- 掲示板
初心者君の幻想を正してあげましょう。
[スレ作成日時]2008-06-09 11:56:00
初心者君の幻想を正してあげましょう。
[スレ作成日時]2008-06-09 11:56:00
しゃべれるようになるには兎に角英語で話しまくることですよ。リーディング、リスニングだけでしゃべれるようになった人は残念ながら見たことないですね。日本人が間違った英語を使っても相手は笑いませんよ。
リーディングは無視できんよ。話すだけでは語彙や表現が広がらんから、幼稚な英語になりかねんlol
リーディングが不要という意見はどこにもないんだが。
無理ですね。990点でも表現に不自由しますから。
年寄りに席を譲ろうとしたら、バカにするなと言われて傘で叩かれた。
3年留学した結果TOEIC935点、しかし自分の語学力に満足できず。
TOEIC対策のみではとれても650点ぐらいでしょう。当然しゃべれるといえるだけの語学力はついてないでしょう。
あげ
935点でも満足できませんか。
俺は820点ですが当然満足できません。英語が生涯学習といわれる所以ですね。
点数の問題じゃないから、点数がアップが自己目的化するのは変な話。
点数あげれば比例してある程度はしゃべれるようにはなるが、点数上がってもしゃべれるわけではない。
むしろ、きちんとしゃべる場数つんだほうがしゃべれるようになるよ。
≫525さん
それ語学力というより、アメリカとかの常識。普通よほど弱ってなければ、こうなるだろうね。
そう。
英語を学習した結果、自分の語学力を測るために受けるのがTOEIC。
TOEICの点数を上げるために英語を勉強するのは本末転倒。
TOEIC対策の誤解
リーディングとリスニング練習だけやればいいと考えるのが間違い。
単語の覚えて、教材テープを聞いているだけではヒアリング力は伸びません。
ネイティブの会話を聞き取るためには、発音の練習が必要です。自分から発声しないと発音は覚えられません。
発音記号を頭浮かべて単語を聞き分けているわけじゃないでしょう。音を音として理解しないといつまでたっても
RとLの違いとか、母音の違い(アの音でも英語には5種類くらいある)は発声しないと身につかないです。
リスニングするためには、結局、教材テープを聞きながら、そっくりそのまま真似して自分で発声するリピーティングをしないと聞いているだけでは眠くなるだけです。
リスニングとスピーキングは表裏一体だから、TOEIC対策のためにはスピーキング練習は必須なのです。
正しいTOEIC対策をすれば、必然的に、スピーキングも練習するわけで、話せるようになります。
TOEIC860点以上の高得点者で全く話せない人は論理的にありえません。
受験英語対策とTOEIC対策の違い
まったく対策方法が違います。TOEICを大学受験の英語勉強と同じようにやるから伸びない人が多いのだと思います。
受験英語勉強と同じなのは単語を覚えることくらいですが、TOEICの必須単語は難関大学の単語レベルよりもむしろ優しいくらいなので(時事単語を除く)難関大学出身者なら単語学習が不必要です。文法問題などは、大学受験英語の方がはるかに難しいのだからその勉強も不要です。(受験英語ができなかった人は、勉強する必要はありますが、
最低限でいいです。)
TOEICの勉強で肝なのは、反応スピードというか、英語の処理スピードを高めることに尽きます。
リスニングもリーディングも大量の英文を瞬間的に理解して、即座に回答するということを繰り返すわけですから、
スピードが遅いとだめなのです。
受験英語はその点、決定的に遅いというかスピード的にはのろまです。
学校英語も1回の授業で1,2頁しか読まなかったしますし、大学受験の英語の長文の長さもTOEICよりずっとずっと短いです。つまり大学受験英語はスピードが要求されない、受験生はスピードをあげる練習をしていないから、TOEICの英語が機関銃みたいに早く聞こえたり、リーニングも読めないほどの大量の問題のように見えてしまうのです。
しかし前述したとおり、TOEICの問題の単語は大学受験レベル以下だし、問題文の文法レベルもやさいい構文ばかりです。量が多いだけなのです。
だから、TOEIC問題集を解く時は、時間を計って、スピードをあげる練習をしていけばいいだけです。
リスニングの練習はリピーティングなどの自分で声を出す練習をすること、口を動かさないと耳から覚えられないのでリスニング問題のテープを聴くだけでは練習になりません。
英語学習研究家の方ですか?
>発音の練習が必要です。自分から発声しないと発音は覚えられません。
とある人は発音の練習は不要とのたまわってたな。
初心者君はどこ行ったの?
TOEICはRとLしかないからこれだけ勉強したところでしゃべれるようにはなりませんね。
TOEICは対策しないで受けて、自分の英語力を試すためのものですし。
しゃべれません。
TOEIC対策ほど無駄な英語学習はないからな。TOEICを一つの資格とみるならばよいが。
すまん。
TOEICだけじゃ喋れない。
スピーキングにはそれに合った勉強方法が必要です。
自分はそこそこ話せる(と言われてる)けどTOEICの点はそれほど良くない(笑)
そういえば900もってて話せない、っていう人もいたな。
そもそもTOEICはノー対策で受けて自分の英語力を計るものだからな。
出題に傾向があるから対策すれば点数が上がってしまうけど、それは本来の実力とは違う。
TOEIC対策だけしてしゃべれるようになるなら、みんなしゃべれるようになってるだろうな。
いる。
私は、とある自動車会社で派遣で、通訳翻訳をしていますが…
新入社員でTOEIC800点持っていて英文科を出ている子がきましたが…
実際には、話せない。
翻訳、時間かかりすぎ。
TOEIC860点もっている派遣の子もいますが、翻訳、ぐちゃぐちゃですよ。
それに気がつかないレベルの雇い主もどうかと思いますが…
実際に、TOEICは日本人は勉強家だから大概、勉強したら800点は取れますよ。
でも実際に外人さんと会話が出来るか出来ないかは、どれだけ外国に住んでたか?
とかの方が大事だと思います。
私達も日本語、文法どおりにはしゃべらないですしね。
実際にTOEICほど、くだらない物差しはないと思います。
少し気が晴れた。TOEIC なし。留学して一応会話できるので仕事はある。でも転職するとなると
履歴書欄にその文字をかけない。英検しかない。
留学してたならそこそこTOEIC対策すればすぐに点数上がるよきっと。
英語経験ゼロの人は、TOEICのスピーキング対策やれば少しは話せるようになるんじゃないかな?
でも英検もなあ・・・どうなんだろ。単語力はつきそうだけどね。
そんなあなたの実力は?
英検は準一以上ならば履歴書に書けるでしょ。
英語で面接すればいいんだよ。ネイティブの社員一人や二人いるだろうから
>548さん
ほんとにご親切に感謝します。
欧米人には英語のなまりで留学先がわかってしまいます。
授業にはついていけたのですが、現地では市民権がないと就職できなかったという理由もあり
帰国してきました。上をめざしてがんばります。
ちょっと日本語がおろそかになっているので新聞を読み漁ります。
目的がしゃべれるようになることならばTOEIC対策など時間の無駄。
しゃべりまくる、読みまくる、知らない単語はすぐに調べる。
大事なのは慣れです。
≫541さん
翻訳や通訳は、日本語力も高くないと無理でしょう。
しかも、英語―日本語間の変換のパターンに慣れてないと。
人の話した英語や日本語を変換するのは、自分で英語を話すのに比べて難しい。
英語にしやすい日本語をしゃべってくれる人ばかりではありませんし。
仕事柄、たまに臨時通訳をせざるをえないことがありますが、英語だけのほうが、むしろ楽に感じます。
あいだにフランス語やスペイン語が混ざっても、日本語が混ざる場合ほどは問題ない。
欧米語なら、英語思考モードを維持できますから。
TOEICは英語そのものの基礎力を測るもので、通訳や翻訳の能力を測るものではないんですよ。
とはいえ、英語の会話力とかはご指摘のように慣れがかなりありますから、TOEICでは把握できないんですけど。
わたしが採用担当なら、TOEICだけでは900点でも不安なので、英語で雑談しながら、業務関連の英文記事/レポートをその場で提示して、少しディスカッションしてみますよ。
向こうのマスコミとか研究機関でよくある面接法ですね。
この程度のことが即席でできない採用担当者であれば、語学要員を評価する能力はないと考えていい。
結局のところTOEIC対策すればしゃべれるようになるんですか?
conclusion:それだけでは、ならん
日本人に多い「しゃべれるようになったらしゃべる」では絶対に上達しませんよ。
英語はとにかく度胸が大事です。
一番いいのは上司が海外出張に行かせるのをだれにするか決めかねている時に
積極的に立候補することです。仕事ですからしゃべらないとどうにもならないというプレッシャーが
英語力向上役立ちます。
↑
同意ですね。
無理してでも喋らないと、言葉は出てくるようにはならない。
プレゼントか会議とか、話せる場でまとまった内容を喋る!!
断片的に単語やフレーズを喋るだけでは全く不十分。
本当は半年でも1年でもいいから(この程度の期間ではまだ不十分だけど)、海外で英語漬けになるのがいい。
読むのも書くのも喋るのも聞くのも、全部英語。
わからない表現とかはできるだけチェック。
そのうち自然と慣れて日本語脳との切り替えがスムースになって、表現や言い方をマスターして楽になる。
なるわけねーだろ。
>>551
"語学要員"なんて要員設定する会社なんて底流だろ。 一流の会社なら英語、最低でもビジネス英会話レベルできないのは掃除のおばさんぐらいだろ。 食堂のおばちゃんはノンジャパニーズの社員が来るだけだから日常会話レベルだけどw
初心者君いないじゃん。失業したのか?
TOEIC対策って具体的に何?
公式問題集
洋画を字幕なしで見れるレベルは何点ぐらいですか?
930点だが字幕無しで100%は理解できない。
つまり930点以上ないと理解不可能。
890点
アクション映画(ターミネーター4等)だとだいたいの話の流れはわかる。100%には程遠いが。
恋愛者やサスペンスだとさっぱりわからない。
920点。
裁判モノも100%は難しかった。
ホラーモノは完璧に理解できた。
900点代でもたいしたことないんだな~と虚しくなりました。
ホラー物にしろ完璧というのは凄いな。
562です=930点
集中しないとやはりわかりません。
日本語の様に耳に入ってくる感覚はありません。
ラブシーンなんかのベットの上でささやきあったりするとさっぱり。
564さん同様900点って大したことないと思います。
自分が取る前は900点レベル=アグネス・チャン、デーブ・スペクターの日本語能力と同じぐらいと思っていたのですが。
足元にも及ばない。
ホラーもの確かにかんたんですね。昨日サイレントヒル借りてきてみたけど。
だけど100%は無理。
TOEIC対策ぐらいでしゃべれるようになるなら苦労しないよ。
TOEICは簡単すぎるからね。
TOEICでいくら点が高くても字幕なしで100%は分かるわけないw
900点くらいあっても、モノによっては半分も分からないと思うがね。
聞き取れても、意味が分かんないでしょ。
映画とかドラマで使われる、俗語、言い回し、英語圏で常識的な用語や言い回しは日常的にもよく使われてる。
だけど教科書的な内容のTOEICでは、どこまでいってもそういう表現は身に付かない。
もとからカバーしてない内容だもの。
TOEICとは別に、留学したり映画・ドラマをチェックして意識的に学習しないと永遠にムリだよ。
語学の上達にはピロートークが一番というが・・・
恋愛ものや日常的なウィットにとんだ表現を身につけるのには、生身の付き合いが一番でしょうね。
自動車学校で運転するのと、ふつうの道路でうまく運転するのとの違いみたいなもん。