- 掲示板
マンションなんでも質問は面白いスレが多いので時々拝見しておりますが、意味がわからないのが、時々出てくる「墓穴を掘る」という言葉です。具体的にどういうことなのでしょうか?色々参考例を示していただけるとありがたいです。
[スレ作成日時]2024-06-27 21:14:54
マンションなんでも質問は面白いスレが多いので時々拝見しておりますが、意味がわからないのが、時々出てくる「墓穴を掘る」という言葉です。具体的にどういうことなのでしょうか?色々参考例を示していただけるとありがたいです。
[スレ作成日時]2024-06-27 21:14:54
なんかドヤ顔で書いてあるが、批判だけがあって、そこの解釈をどうするかが書かれていないのでは、批評としては零点だと思う。
じゃあ、このherは何を指しているのか述べてみたら?何度もそこを翻訳してみろと最初からこちらは提案しているが、結局な~んも答えられない。
>つまり作品全体との整合性を無視すれば(お前もそうしてるんだが)
>her は you に置き換えても them に置き換えても him に置き換えても
>意味は通じてんだよ笑。
ということは、作品全体との整合性を考えれば、her は you に置き換えたり them に置き換えたり、 him に置き換えたりしては意味が通じないと、述べているに過ぎない。
当然じゃないか。代名詞なんだから、他の人称に変えたり、複数・単数を変えれば、本来指しているものと異なるわけだから、意味が異なるのは。
それにしても、文の途中で一々改行を入れるって、入力欄の端まで入力すれば自動改行をすることを知らないんだ。おまえ、一度入力蘭の端以上の文を書いてどうなるか試してみたら?
ビジネスでワープロを使ったことがあれば、一々文の途中で改行しない。これは大学生くらいでもパソコンを使っておれば知っていることだが?
いつも短文しか書いたことの証明そのもの。それってこいつと一緒だよね。
バレバレの墓穴なんだが?