匿名さん
[更新日時] 2024-10-21 07:17:20
最近は外国人の投資家も増えているようで、首都圏の高級分譲マンションが高騰する原因になっているようです。
外国の皆さんにも質問していただけるように、外国語OKのスレを作成してみました。
なりすましやエセの外国人、パクリや改ざん投稿も、懐広く許しますので、なんなりと投稿してくださいね。
但し、改ざんや著作権法違反の投稿は、投稿者御本人で責任をお取りくださいね。
チバリヨー。
[スレ作成日時] 2024-05-28 21:40:48
[PR] 周辺の物件
分譲時 価格一覧表(新築)
» サンプル
分譲時の価格表に記載された価格であり、実際の成約価格ではありません。
分譲価格の件数が極めて少ない場合がございます。
一部の物件で、向きやバルコニー面積などの情報に欠損がございます。
¥1,100(税込)
欠品中
※ダウンロード手順は、
こちら を参照下さい。
※クレジットカード決済、PayPal決済をご利用頂けます。
※購入後、72時間(3日)の間、何度でもダウンロードが可能です。
外国語でマンションについて質問をするスレ
85
eマンションさん
2024/06/14 18:13:30
86
評判気になるさん
2024/06/14 18:15:28
87
口コミ知りたいさん
2024/06/14 18:33:10
>>84 匿名さん
男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
因みに無生物は中性名詞だね。
88
評判気になるさん
2024/06/14 18:58:08
>>83 匿名さん
Meme si vous ne pouvez pas utilizer l’Anglais,
c’est 1000 ans plus tot que vous utilisez
le Francais.
89
マンション掲示板さん
2024/06/14 19:48:27
>>88 さん
Il me semble qu’il y a un ou deux d’erreurs
du choix de mots.
90
匿名さん
2024/06/14 20:33:41
>>87 口コミ知りたいさん
>無生物は中性名詞だね。
大丈夫か?
91
匿名さん
2024/06/14 20:34:29
>>88 評判気になるさん
>>89 マンション掲示板さん
文の途中で改行するのはおまえだけだよ。
92
匿名さん
2024/06/14 20:35:14
>>87 口コミ知りたいさん
フランス語で「海」ってなんていうの?
93
匿名さん
2024/06/14 20:44:00
94
匿名さん
2024/06/14 20:45:15
95
マンコミュファンさん
2024/06/14 20:57:01
>>94 匿名さん
ははは。改行にこだわるしかないね。
96
マンコミュファンさん
2024/06/14 20:57:02
>>94 匿名さん
ははは。改行にこだわるしかないね。
97
匿名さん
2024/06/14 20:58:00
英語でも女性名詞とか男性名詞とかあるのに、それすら知らんかったってことか。それでフランス語もどきのコピペなんてようやる。
98
匿名さん
2024/06/14 20:59:09
改行なんて基本中の基本やろがな。文末や段落の区切り以外で改行するなんて中学不登校まるだしやがな。
99
通りがかりさん
2024/06/14 20:59:24
100
口コミ知りたいさん
2024/06/14 21:00:36
101
匿名さん
2024/06/14 21:01:26
102
匿名さん
2024/06/14 21:02:45
103
匿名さん
2024/06/14 21:03:37
104
検討板ユーザーさん
2024/06/14 21:05:39
>>103 匿名さん
お前馬鹿か?相手がいないのに?
105
匿名さん
2024/06/14 21:05:45
106
匿名さん
2024/06/14 21:06:13
107
マンション検討中さん
2024/06/14 21:07:55
108
匿名さん
2024/06/14 21:08:22
ブチギレの英語に、ブチギレのフランス語、アクサン記号も知らなきゃ、男性名詞、女性名詞も知らない。?マークの前にスペースをいれたり、日本語の句読点を欧文に入れるおまえはアホ丸出しだが?
109
マンション検討中さん
2024/06/14 21:08:45
110
匿名さん
2024/06/14 21:09:22
>>107 マンション検討中さん
おまえ、「海」とか「太陽」とか「月」とかフランス語ですぐ答えられないんだ?
バカまるだし。
111
匿名さん
2024/06/14 21:09:56
112
検討板ユーザーさん
2024/06/14 21:10:14
>>108 匿名さん
そういう相手に翻弄されるお前もなw
113
検討板ユーザーさん
2024/06/14 21:12:07
>>110 匿名さん
ギリシャ語で「海」ってどう書くの?
114
匿名さん
2024/06/14 21:12:41
英語でも男性・女性の区別がある場合があることも知らず、フランス語は
>>87 口コミ知りたいさん 2時間前
> >>84 匿名さん
>男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
>因みに無生物は中性名詞だね。
だって。恥さらし。
フランス語どころか、英語も知らないことがバレてしまった。
ドアホ。
115
検討板ユーザーさん
2024/06/14 21:12:58
116
匿名さん
2024/06/14 21:14:37
自分でフランス語もどきでドヤ顔で書いていたんじゃないの?
で、フランス語の「海」も知らないんだ?
大丈夫か?
質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたおまえ。
117
匿名さん
2024/06/14 21:14:51
>>114 匿名さん
He has five fingers とは言わんやろ。
118
口コミ知りたいさん
2024/06/14 21:15:36
>>116 匿名さん
後出しジャンケン王っていたよね。
119
匿名さん
2024/06/14 21:15:49
こう書いたの誰よ?
>>87 口コミ知りたいさん 2時間前
> >>84 匿名さん
>男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
>因みに無生物は中性名詞だね。
卑怯者!
120
検討板ユーザーさん
2024/06/14 21:16:53
>>116
自分で日本語もどきでドヤ顔で書いていたんじゃないの?
で、ギリシャ語の「海」も知らないんだ?
大丈夫か?
質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたおまえ。
121
評判気になるさん
2024/06/14 21:17:39
>>119 匿名ーー
後出しジャンケン王っていたよね。
122
匿名さん
2024/06/14 21:18:51
ははは。
いつもの屁理屈、論点すり替え。
おまえって小学校行ってないだろう。
学級会でそんな屁理屈こいたら、村八分。
脳にニコチンカスがつまってるんじゃないの?
>>87 口コミ知りたいさん 2時間前
> >>84 匿名さん
>男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
>因みに無生物は中性名詞だね。
これ書いたの誰よ?
123
匿名さん
2024/06/14 21:20:30
124
評判気になるさん
2024/06/14 21:21:49
ははは。
いつもの屁理屈、論点すり替え。
おまえって小学校行ってないだろう。
学級会でそんな屁理屈こいたら、村八分。
脳にニコチンカスがつまってるんじゃないの?
>>87 口コミ知りたいさん 2時間前
> >>84 匿名さん
>男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
>因みに無生物は中性名詞だね。
> 質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたおまえ。
これ書いたの誰よ?
125
匿名さん
2024/06/14 21:22:26
#4195. なぜ船や国名は女性代名詞 she で受けられることがあるのですか? --- hellog ラジオ版
https://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2020-10-21-1.html
2020-10-21
今でも英文法書などで触れられる機会があるからでしょうか,標題の質問はよく問われます.船や国名は無生物ですから,人称代名詞としては中性の人称代名詞 it で受けるのが適切のように思われますが,ときに女性の人称代名詞 she で受けられます.
・ There were over two thousand people aboard the Titanic when she left England.
・ Look at my sports car. Isn't she a beauty?
・ France increased her exports by 10 per cent.
・ After India became independent, she chose to be a member of the Commonwealth.
英語の歴史を少しかじっている方は,古英語には,フランス語やドイツ語などに現在も存在している文法性 (grammatical gender) があったということを知っているかと思います.古英語ではすべての名詞が男性,女性,中性のいずれかに振り分けられており,しかもその名詞の指示対象の生物学的な性とは必ずしも一致していなかったという,厄介な名詞分類があったのです.すると,船や国家を受ける she も古英語時代の文法性の名残ではないかと疑われるかもしれません.
しかし,そうではありません.「船」についていえば古英語の s?ip (ship) は中性名詞でしたし,b?t (boat) も男性名詞でした.つまり,古英語の文法性は無関係です.では,なぜ現代英語では she が用いられることがあるのでしょうか.解説をどうぞ.
126
匿名さん
2024/06/14 21:28:07
>>87 口コミ知りたいさん 2時間前
> >>84 匿名さん
>男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
>因みに無生物は中性名詞だね。
これ書いたの誰よ?
質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたバカ。
127
マンション掲示板さん
2024/06/14 21:31:02
>>126 匿名さん
英語やフランス語ドイツ語の文を書くのは俺、読むのはお前www
128
匿名さん
2024/06/14 21:31:59
よりによって、難しいフランス語もどきで投稿して大恥さらすな。
英語で十分恥さらししているバカにはフランス語は1000年早い。
Very OK.
Everyone take care.
と書く不登校に英語も100年早い。
小学校からやり直せ。
129
匿名さん
2024/06/14 21:32:37
>>127 マンション掲示板さん
おまえのかいているのは「恥」。
130
匿名さん
2024/06/14 21:33:03
131
マンション掲示板さん
2024/06/14 21:33:10
>>127 マンション掲示板さん
英語やフランス語ドイツ語の文を書くのは俺、読むのはお前www
質問するかもは俺、答えるのはドヤ顔で書いてるバカ。
132
匿名さん
2024/06/14 21:34:04
あほらしいから、バイバイ。
またアホ晒しとれ、隔離スレがお似合い。
133
eマンションさん
2024/06/14 21:34:20
134
eマンションさん
2024/06/14 21:35:50
あほらしいから、バイバイ。
またアホ晒しとれ、隔離スレ運営、お山の大将がお似合い。
[PR] 周辺の物件
同じエリアの物件(大規模順)