マンションなんでも質問「マンション購入のために英語を学びたいのですが、どうすれば良いですか?」についてご紹介しています。
  1. マンション
  2. 住宅・マンション一般知識板
  3. マンションなんでも質問
  4. マンション購入のために英語を学びたいのですが、どうすれば良いですか?

広告を掲載

  • 掲示板
マンション検討中さん [更新日時] 2024-09-20 06:36:16

中卒の元マンション建設作業員です。大手ゼネコンのS建設の下うけの仕事をやっていて、巨大マンション建設現場を見て感げきしました。僕も、そのうちあんなマンションが買えればいいなと思い、英語の勉強を始めることにしました。ここの皆さんは、マンションの拳闘者や購入者の皆さんと思いますが、英語の勉強するためのアドバイスをください。

とりあえず自分でできることは自分でしなくっちゃと思い、僕、早速毎日一箱吸っていたタバコを1本減らし、一日19本で我慢しています。これで年間365本も減らせます。年間1万円くらいも節約できるのマンションはすぐ買えそうです。

やっぱ、アメリカとかに旅行するのが一番でしょうか?それとも六本木あたりの外人バーで修行した方が早いでしょうかね?

[スレ作成日時]2023-02-10 15:52:34

スポンサードリンク

スポンサードリンク

スレの更新情報を受け取る

更新通知サービスMail-Wind

マンション購入のために英語を学びたいのですが、どうすれば良いですか?

  1. 6351 匿名さん

    >>6347 匿名さん

    mistake の使い方をミステークしたのはちょっと残念かもなw 

  2. 6352 匿名さん

    ははは。herをyouに変えたのが致命的だったね。それで前後の辻褄があわなくなった。

    The writerをどうやってyouで受けるの?

    三単現も理解していない人称の知識ゼロの不登校。

    改ざんした部分、自分で訳せるもおのなら訳してみろよ。

    まったく英語ができないってことを何度も何度も披露しなくていいよ。

    アホウ。

  3. 6353 匿名さん

    >>6352 匿名さん

    うぷぷw


    1. うぷぷw
  4. 6354 匿名さん

    >>6352 匿名さん

    >それで前後の辻褄があわなくなった。

    読んでねえのに 前後の辻褄 ? 笑

  5. 6355 匿名さん

    >>6352 匿名さん

    >ははは。herをyouに変えたのが致命的だったね。それで前後の辻褄があわなくなった。 The writerをどうやってyouで受けるの?

    あれ? お前原文で the writer を her で受けてると思ったの? ちがうんじゃねえか?www


    1. あれ? お前原文で the writer...
  6. 6356 匿名さん

    >アメリカとかに旅行するのが一番でしょうか?

    ご相談いただき、ありがとうございます。一番ですね。

  7. 6357 匿名さん

    >>111 匿名さん

    大切なことですね。

  8. 6358 職人さん

    >>6355 匿名さん

    ???

    原文を引用しても意味がわからん。

    ご自分のパクリ改ざんした投稿を掲載したら?

    ちなみに著作権のある文をパクリ改ざんすると著作権法違反の犯罪です。

    匿名ちゃんは犯罪者。

  9. 6359 匿名さん

    >>6356

    >>ご相談いただき、ありがとうございます。一番ですね。

    今、US1$は何円だ? アホ!
    向こうでのマクドナルドハンバーガー何円になると思ってる?
    算数はできないアホの匿名ちゃんは頭で考える事ができない様だな。

  10. 6360 匿名職人さん

    >>6358 職人さん

    さよか?w

    1. さよか?w
  11. 6361 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    語彙力が重要ですね。増やしましょう。

  12. 6362 匿名さん

    ははは。

    三人称を知らないって、中学で英語の授業受けたの?

  13. 6363 匿名さん

    語彙力以前に基本の文法、改行の仕方くらい覚えましょう。

    名詞には単数形・複数形があることもね。

    でも、everybodiesとは通常書かないので、そこんとこよろしく!

  14. 6364 匿名さん

    >>6362 匿名さん

    Wird es uns in naher Zukunft gelingen, mit
    Hilfe z. B. der Ultrakurzwellen eine funktele-
    graphishe Verbindung mit den anderen
    Himmelskoerpern herzustellen ?

    ということなんで 、そこんとこよろしく!


  15. 6365 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    文法が重要ですね。増やしましょう。

  16. 6366 匿名さん

    はいはい。

    中学不登校がパクリ改ざんすると、人称が合わずに大失敗。

    こんなアホウ他にみたことがない。

    犯罪者匿名ちゃんのパクリ改ざん投稿はこれ。

    https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/5782/res/323/

    323
    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you.
    >My intention was certainly to have taken a turn in the shrubbery.
    >But, remembering at the same moment that my university might
    >wish to see me, after my return from the airline, I altered my
    >mind, and went into the airport.

    例によって、文の途中で改行する中学不登校まるだしパクリ改ざん。

    オリジナルは

    https://standardebooks.org/ebooks/wilkie-collins/the-moonstone/text/en...

    > 1. Note: Added by Franklin Blake??Miss Clack may make her mind quite easy on this point. Nothing will be added, altered or removed, in her manuscript, or in any of the other manuscripts which pass through my hands. Whatever opinions any of the writers may express, whatever peculiarities of treatment may mark, and perhaps in a literary sense, disfigure the narratives which I am now collecting, not a line will be tampered with anywhere, from first to last. As genuine documents they are sent to me??and as genuine documents I shall preserve them, endorsed by the attestations of witnesses who can speak to the facts. It only remains to be added that “the person chiefly concerned” in Miss Clack’s narrative, is happy enough at the present moment, not only to brave the smartest exercise of Miss Clack’s pen, but even to recognise its unquestionable value as an instrument for the exhibition of Miss Clack’s character.

    ・・・

    > 3. Note: by Franklin Blake.?? Note: by Franklin Blake.??The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed her. My intention was certainly to have taken a turn in the shrubbery. But, remembering at the same moment that my aunt might wish to see me, after my return from the railway, I altered my mind, and went into the house.

    下手な改ざんをすれば意味が通じないのは当然。

    誤りがあると鋭い指摘をしてやったのに理解できないバカ。

    自分で自分の改ざんしたものを訳してみて意味が通るかどうか考えてみたら?どうせ一行も訳せないだろう。

    お前の書いた"The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you."を訳してみろよ。翻訳アプリ使っていいから。

    辻褄が合わなくする自分のミスを人に押し着せるって卑怯者まるだし。

    バカまるだし。

    1. はいはい。中学不登校がパクリ改ざんすると...
  17. 6367 匿名さん

    >>6366 匿名さん キミ 6352 だろ?

    >>6352 匿名さん

    >ははは。herをyouに変えたのが致命的だったね。それで前後の辻褄があわなくなった。 The writerをどうやってyouで受けるの?

    あれ? お前原文で the writer を her で受けてると思ったの? ちがうんじゃねえか?www

    1. あれ? お前原文で the writer...
  18. 6368 匿名さん

    >鋭い指摘をしてやったのに

    うぷぷw

    イカレポンチ恥かき投稿画像念の為に貼り直しておくね。

    1. うぷぷw イカレポンチ恥かき投稿画像念の...
  19. 6369 匿名さん

    このような事案については、一概に正解はなく、お互いの立場に立って理解を深める努力が必要不可欠だと思います。

  20. 6370 匿名さん

    >>6369

    >>このような事案については、一概に正解はなく、お互いの立場に立って理解を深める努力が必要不可欠だと思います。

    突然、何書いてるんだ?
    何が事案かよ?
    まず貧乏で金もないならマンション買えるわけがない。
    しかも英語レベルは中学1年以下で何になると言うのか?
    ニコチンカス匿名ちゃんは。

  21. 6371 匿名さん

    >アメリカとかに旅行するのが一番でしょうか?

    ご相談いただきありがとうございます。それが一番ですね。

  22. 6372 匿名さん

    >>6371

    >>ご相談いただき、ありがとうございます。一番ですね。

    今、US1$は何円だ? アホ!
    向こうでのマクドナルドハンバーガー何円になると思ってる?
    算数はできないアホの匿名ちゃんは頭で考える事ができない様だな。

  23. 6373 匿名さん

    このような事案については、一概に正解はなく、お互いの立場に立って理解を深める努力が必要不可欠だと思います。

  24. 6374 匿名さん

    不登校出前持ちの英語もどき。

    1. 不登校出前持ちの英語もどき。
  25. 6375 匿名さん

    >>6373

    >>このような事案については、一概に正解はなく、お互いの立場に立って理解を深める努力が必要不可欠だと思います。

    突然、何書いてるんだ?
    何が事案かよ?
    まず貧乏で金もないならマンション買えるわけがない。
    しかも英語レベルは中学1年以下で何になると言うのか?
    ニコチンカス匿名ちゃんは。

  26. 6376 匿名さん

    マンション内に表札がないからと適当に捨てる脳タリンのフード配達員の英語もどき。

    1. マンション内に表札がないからと適当に捨て...
  27. 6377 匿名さん

    三単現を知らない不登校児、匿名ちゃん。

    1. 三単現を知らない不登校児、匿名ちゃん。
  28. 6378 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    増やしましょう。

  29. 6379 匿名さん

    ピリオドを打ちましょう。人生にも。

  30. 6380 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    洋書の多読が王道ですね。頑張ってくださいね!

  31. 6381 匿名さん

    文の意味を学びましょう。

  32. 6383 匿名さん

    >アメリカとかに旅行するのが一番でしょうか?

    ニュージーランドもいいですね。おすすめです。

  33. 6384 匿名さん

    意味のある文章が書けるようになりましょう。

  34. 6385 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    洋書の多読が王道ですね。頑張ってくださいね!

  35. 6386 匿名さん

    >>6377 匿名さん

    追加。調子に乗ってたらボロを出した港南芝浦タワマン匿名の団塊ジジイ。

    1. 追加。調子に乗ってたらボロを出した港南芝...
  36. 6387 評判気になるさん

    ははは。

    誰もオリジナルが間違っているなんて指摘していませんが。

    パクリ改ざん投稿の改ざんがおかしいから、間違っていると指摘しました?

    著作物のパクリ改ざんは著作権法違反の犯罪です。




    中学不登校がパクリ改ざんすると、人称が合わずに大失敗。

    こんなアホウ他にみたことがない。

    犯罪者匿名ちゃんのパクリ改ざん投稿はこれ。

    https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/5782/res/323/

    323
    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you.
    >My intention was certainly to have taken a turn in the shrubbery.
    >But, remembering at the same moment that my university might
    >wish to see me, after my return from the airline, I altered my
    >mind, and went into the airport.

    例によって、文の途中で改行する中学不登校まるだしパクリ改ざん。

    オリジナルは

    https://standardebooks.org/ebooks/wilkie-collins/the-moonstone/text/en...

    > 1. Note: Added by Franklin Blake??Miss Clack may make her mind quite easy on this point. Nothing will be added, altered or removed, in her manuscript, or in any of the other manuscripts which pass through my hands. Whatever opinions any of the writers may express, whatever peculiarities of treatment may mark, and perhaps in a literary sense, disfigure the narratives which I am now collecting, not a line will be tampered with anywhere, from first to last. As genuine documents they are sent to me??and as genuine documents I shall preserve them, endorsed by the attestations of witnesses who can speak to the facts. It only remains to be added that “the person chiefly concerned” in Miss Clack’s narrative, is happy enough at the present moment, not only to brave the smartest exercise of Miss Clack’s pen, but even to recognise its unquestionable value as an instrument for the exhibition of Miss Clack’s character.

    ・・・

    > 3. Note: by Franklin Blake.?? Note: by Franklin Blake.??The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed her. My intention was certainly to have taken a turn in the shrubbery. But, remembering at the same moment that my aunt might wish to see me, after my return from the railway, I altered my mind, and went into the house.

    下手な改ざんをすれば意味が通じないのは当然。

    誤りがあると鋭い指摘をしてやったのに理解できないバカ。

    自分で自分の改ざんしたものを訳してみて意味が通るかどうか考えてみたら?どうせ一行も訳せないだろう。

    お前の書いた"The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you."を訳してみろよ。翻訳アプリ使っていいから。

    辻褄が合わなくする自分のミスを人に押し着せるって卑怯者まるだし。

    バカまるだし。

    1. ははは。誰もオリジナルが間違っているなん...
  37. 6388 匿名さん

    ドヤ顔して大恥かいた低能港南芝浦。



    1. ドヤ顔して大恥かいた低能港南芝浦。
  38. 6389 匿名さん

    >>6388

    超有名英国小説から。

    1. 超有名英国小説から。
  39. 6390 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    語彙力が大切ですね。アメリカ留学がいいですよ。

  40. 6391 匿名さん

    まとめ。比較画像。

    1. まとめ。比較画像。
  41. 6392 匿名さん

    おまえまだ自分のミスに気づかないんだ?

    大丈夫か?何百回でも教えてやるよ。

    中学不登校がパクリ改ざんすると、人称が合わずに大失敗。

    https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/5782/res/323/

    323
    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you.
    >My intention was certainly to have taken a turn in the shrubbery.
    >But, remembering at the same moment that my university might
    >wish to see me, after my return from the airline, I altered my
    >mind, and went into the airport.

    例によって、文の途中で改行する中学不登校まるだしパクリ改ざん。

    オリジナルは

    https://standardebooks.org/ebooks/wilkie-collins/the-moonstone/text/en...

    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed her.

    おまえの書いたのは、

    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you.

    明らかに間違っているが、まだわからないんだ?

  42. 6393 匿名さん

    >>6392 匿名さん

    教えてやるよ。

    1. 教えてやるよ。
  43. 6394 匿名さん

    お前(>>6392 >>6393)のイカレポンチ投稿の画像を乗せとくね。

    笑けてしょうがない。

    1. お前(笑けてしょうがない。
  44. 6395 匿名さん

    正しくは 載せとくね

  45. 6396 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    語彙を増やすといいですよ。文法は適当に。

  46. 6397 匿名さん

    まずは人称を覚えましょう。

    第一人称、第二人称、第三人称、これを理解することが重要です。

    三単現の三は、第三人称の三なんですよね。

    これを理解しないと意味のわからない文を書いて恥をさらすことになります。







    恥ずかしい英語になっていない英文の例はこちら。

    https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/5782/res/323/

    323
    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you.
    >My intention was certainly to have taken a turn in the shrubbery.
    >But, remembering at the same moment that my university might
    >wish to see me, after my return from the airline, I altered my
    >mind, and went into the airport.

    恥ずかしいですね。文の途中で改行すると不登校と思われるので止めましょう。



    オリジナルは

    https://standardebooks.org/ebooks/wilkie-collins/the-moonstone/text/en...


    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed her.

    大恥を書いたのは

    >The writer is entirely mistaken, poor creature. I never noticed you.

    文の意味が通じないので、誰でもオヤっと思います。

    応用する場合は、人称、複数・単数を考えて応用しましょうね。

    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】
    【人称、複数・単数を考えて】

    1. まずは人称を覚えましょう。第一人称、第二...
  47. 6398 匿名さん

    英語の勉強をするときは謙虚になりましょう。

    間違えてドヤ顔していては伸びません。

    失敗は成功の元、失敗は謙虚に認めて、失敗から学びましょう。

    1. 英語の勉強をするときは謙虚になりましょう...
  48. 6399 匿名さん

    >英語の勉強するためのアドバイスをください。

    アメリカ留学がいいですよ。

  49. 6400 匿名さん

    まずは、中1の教科書からですね。

    I my me mine
    You your you yours
    ・・・

    しっかりと覚えておきましょうね。

    人称代名詞 I my me mine の早見表
    https://smoochoo.com/english/i-my-me-mine-myself/


    アイ・マイ・ミー・マイン

    ユー・ユア・ユー・ユアーズ

    ヒー・ヒズ・ヒム・ヒズ

    シー・ハー・ハー・ハーズ

    ウィ・アワ・アス・アワーズ

    ゼイ・ゼア・ゼム・ゼアーズ


    不登校だと知らないかな?

スポンサードリンク

スポンサードリンク

スポンサードリンク広告を掲載
スポンサードリンク広告を掲載
スムログ 最新情報
スムラボ 最新情報
スポンサードリンク広告を掲載
スポンサードリンク広告を掲載

[PR] 周辺の物件

リーフィアレジデンス練馬中村橋

東京都練馬区中村南3-3-1

7188万円~8628万円

3LDK

67.2m2~74.08m2

総戸数 67戸

イニシア東京尾久

東京都荒川区西尾久7-142-2

4600万円台~6300万円台(予定)

2LDK・3LDK

43.42m2~53.6m2

総戸数 49戸

クラッシィタワー新宿御苑

東京都新宿区四谷4丁目

1億1000万円~10億円

1LDK~3LDK

43.9m2~157.08m2

総戸数 280戸

バウス板橋大山

東京都板橋区中丸町30-1ほか

3990万円~9230万円

1DK~4LDK

26.25m2~73.69m2

総戸数 70戸

リビオ亀有ステーションプレミア

東京都葛飾区亀有三丁目

未定

1LDK~3LDK

35.34m²~65.43m²

総戸数 42戸

レ・ジェイド葛西イーストアベニュー

東京都江戸川区東葛西6丁目

未定

1LDK~4LDK

45.18m²~123.58m²

総戸数 78戸

イニシア日暮里

東京都荒川区西日暮里2-422-1

6900万円台・7900万円台(予定)

1LDK+S(納戸)・2LDK

50.11m2・62.04m2

総戸数 65戸

オーベル練馬春日町ヒルズ

東京都練馬区春日町3-2016-1

7400万円台~8500万円台(予定)

3LDK

68.4m2~73.26m2

総戸数 31戸

ジオ練馬富士見台

東京都練馬区富士見台1丁目

6090万円~9590万円

2LDK~3LDK

54.27m2~72.79m2

総戸数 36戸

サンクレイドル南葛西

東京都江戸川区南葛西4-6-17

3900万円台~5900万円台(予定)

2LDK・3LDK

58.01m2~72.68m2

総戸数 39戸

カーサソサエティ本駒込

東京都文京区本駒込一丁目

2LDK+S・3LDK

74.71㎡~83.36㎡

未定/総戸数 5戸

ヴェレーナ パレ・ド・クラッセ

東京都足立区西保木間2-1630-1ほか

3890万円~5568万円

3LDK

57.1m2~73.67m2

総戸数 75戸

ヴェレーナ大泉学園

東京都練馬区大泉学園町2-2297-1他

5700万円台~7200万円台(予定)

3LDK

55.04m2~72.3m2

総戸数 42戸

サンウッド西荻窪

東京都杉並区西荻北二丁目

1億2,480万円

3LDK

70.20m²

総戸数 19戸

サンクレイドル浅草III

東京都台東区橋場1丁目

4800万円台・6600万円台(予定)

1LDK+S(納戸)・2LDK

45.14m2・56.43m2

総戸数 72戸

プレディア小岩

東京都江戸川区西小岩2丁目

3LDK~4LDK

65.96㎡~84.76㎡

未定/総戸数 56戸

ガーラ・レジデンス梅島ベルモント公園

東京都足立区梅島2丁目

3LDK

55.92㎡~63.18㎡

未定/総戸数 78戸

グレーシアタワー南千住

東京都荒川区南千住6-223-1

5870万円~8340万円

2LDK~3LDK

55.49m2~68.25m2

総戸数 76戸

ルジェンテ上野松が谷

東京都台東区松が谷2-58-2

6690万円

2LDK

55.06m2

総戸数 32戸

イニシア池上パークサイドレジデンス

東京都大田区池上8-406-1他7筆

5998万円・6648万円

3LDK

57.54m2

総戸数 36戸