分譲時 価格一覧表(新築)
» サンプル
分譲時の価格表に記載された価格であり、実際の成約価格ではありません。
分譲価格の件数が極めて少ない場合がございます。
一部の物件で、向きやバルコニー面積などの情報に欠損がございます。
¥1,100(税込)
欠品中
※ダウンロード手順は、
こちら を参照下さい。
※クレジットカード決済、PayPal決済をご利用頂けます。
※購入後、72時間(3日)の間、何度でもダウンロードが可能です。
4000万以下で購入するならマンション?それとも一戸建て?(戸建は土地代込み・マンション固有のランニングコスト踏まえ4000万超可)
268841
匿名さん
2023/12/11 13:14:05
>>268824 マンション掲示板さん
サイト記事の全文丸写しコピペ乙
バカなの?
ライセンス契約から独立してブルーレーベルは今も存在しています
ブルーレーベルはクローズなんてしてません
中卒婆の貴女は山陽とライセンス契約を切ったのをクローズと勘違いしてるだけ
ブルーレーベルは独立して今も日本全国のデパートやバーバリー店舗で販売してます
三陽商会なんてもうとっくに切って、ブルーレーベルに関係ないからw
ブルーレーベルの洋服はロンドンのバーバリーでも販売されていました。
ブルーレーベルの洋服はすべてバーバリー本家監修の元でデザインされています。
バーバリー本家の許可なしに三陽商会はボタン1つデザイン変える事はできません。
ハンカと下着だけでしょ、日本のみ販売商品は。
そうれがどうしたの?
ブルーレーベルがバーバリーであることは変わらないし。
268844
匿名さん
2023/12/11 13:21:57
スレチな写真を延々とアップロードするのはバカだから。
これも、千葉なんとか婆さんと妄想しちゃうんだろうな。
同じマンションにこんなのいたらたまらんね。
268846
匿名さん
2023/12/11 13:23:09
I've showed the proof.
(私は証拠を出しました)
ですよw
アカポスの意味すら知らずに使ってた中卒おばあちゃんに英語教えて上げるw
エビデンスなんて言いませんからw
科学的論拠や医学的論拠を示す差異に
268847
名無しさん
2023/12/11 13:23:40
両方病院で診てもらった方が良いレベルやね
半年位インターネッツから離れた生活すれば落ち着くんジャマイカ
268848
院卒おねーさん
2023/12/11 13:25:45
たとえば血糖値が上がる作用機序を臨床試験したデータをエビデンスと言います。
不動産を持ってる証拠はプルーフproofと言います。エビデンスとは言いません。
この違いがわからず覚えたてのエビデンスって英単語を意味も知らず
証拠の意味だと勘違いして乱用してるから中卒チンパン脳がバレるのよ、この老婆はw
アカポスのことも「教授職であって学生じゃない」って間違いを指摘されても素直に認めないし、「院ではDなんていわない。phdという。学年を示す場合のみD2
3という」と教えてあげてるのに素直に間違い認めないし。
親切に若くて院卒の私が教えて上げてるのに悔しくて頑固な老人だから未だに間違いインチキ英語=エビデンスを誤用してまーす♪
268849
通りすがりさん
2023/12/11 13:27:02
学歴に対して異常な嫉妬とコンプレックスを抱いてるよね
院卒のアラサー主婦への嫉妬がすさまじい
アラサー院卒主婦はポスドクもアカポスも理解してるけど
チンパン婆が理解してなかったのに、逆のウソ書いてるし。
院卒に悔しがって対抗する中卒チンパン婆でした。
268852
院卒おねーさん
2023/12/11 13:30:40
>>268371 匿名さん
は?
アカポスの意味を教えてあげたのはこの私。
Dという単語の誤用やエビデンスという単語の誤用を
教えて上げて正しく是正してあげたのもこの私です。
逃走?いいえ、逃走なんてしてませんし。
あんたと同じ時間だけこのスレ見てるわけじゃないから
私が寝た後もあんたが一人で連投してただけでしょw
私は読んですらいませんから。
あんたがDという単語を誤認識してるから
それは間違いだと私が教えたところで私は寝ました。
あんたの返答なんて待ってないし見てないし。
チンパン婆さん今度は男キャラで登場して私に粘着。
私が院卒なのがそんなに悔しいのね
268853
院卒おねーさん
2023/12/11 13:36:40
>>268376
は???
あんたがアカポス=ポスドク=学生だと思ったんでしょ。
アカポスとポスドクは「まったく」違います。
名称が違うのに同じわけないでしょ。
アカポスは給与制の教授職であって、学生でもポスドクでもありません。
なのに貴女がアカポス=院生だと勘違いしてるから
「アカポスは学生じゃないよ。ポスドクならまだわかるけど」と教えて上げたの。
ポスドクは一応給料は発生するものの、学生に毛が生えたレベルで
教職職ではないから。
あなたがその違いを理解してないから私が教えてあげたの。
私はアカポスをボスドクだなんて一言たりとも言ってません。
私はアカポス=ポスドクだと読み取れる表現も一切してません。
私は最初からアカポスと院生とポスドクは別物だと言ってます。
私はアカポス=ポスドクだなんて思った事もありません。そんな事一言も書いてません。
私はアカポスとポスドクは真逆の別物だと最初から認識してます。
私がアカポス=ポスドクだと思ってた人になる事は永久にありません。
私は永久にアカポスとポスドクは別物だと最初から認識してる人のままです。
268854
院卒おねーさん
2023/12/11 13:39:09
>>268376
誤魔化すなよ
あんたはアカポス=院生=ポスドクだと思い込んでたよ。
だから私が「アカポスは教授職で、院生とは違う。
ポスドクならまだ院生に近い立場だからわかるけど、
アカポスが学生はありえない」って教えてあげたの。
あんたが知らずに勘違いしてたことを、
私が知らなかったことのように入れ替え捏造しないでよ、中卒婆さん。
268855
院卒おねーさん
2023/12/11 13:41:35
>>268376
は??
あんたがアカポス=ポスドク=学生だと思い込んでた。
それ間違いですから!
まったく別物ですから!
給与を貰う側と、学費を払う側で、客と従業員の関係ですから!
私がアカポスとポスドクと院生の違いを貴女に教えてあげたんですけど。
なんで逆のデマ書いてんのよ
履歴見たらあんたが嘘ついてるってバレるのに
268856
院卒おねーさん
2023/12/11 13:44:22
>>268376
アカポス=ポスドクなんて一言たりとも私言ってません。
アカポス=ポスドクと思った事は人生で一度もありません。
アカポス=ポスドクだと読み取れる文章を書いた事すらありません。
アカポス=ポスドク=学生だと貴女が思い込んでたから哀れになって
アカポスとポスドクと学生はまったく違うよって私が教えた側なんですけど・・・
あなたの無知ゆえの勘違いを私に擦りつけられてほんとビックリ・・・・
私は親切に違いを教えてあげた側なのに・・・
268857
販売関係者さん
2023/12/11 13:45:13
また嘘書いてる自称大卒なのにアカポスの意味を知らなかった自称戸建て団地婆さん
Dなんて使わないのにDという間違い表記をして、それを院卒さんに指摘されて発狂した自称大卒の学歴コンプ中卒婆さん
男のふりしても必ず院卒女ばかり追い回して粘着するのでバレバレ
268858
あ
2023/12/11 13:46:20
エビデンスの意味も知らなかったチンパン婆さん
アカポスやポスドクの意味も知らなかったチンパン婆さん
院入と学部入試の違いも知らなかったチンパン婆さん
Dなんて言わないのに通ぶってDと間違い表記しちゃったチンパン婆さん
間違いを私に指摘されたことを今も根に持ってますw
268859
あ
2023/12/11 13:51:10
>>268379
D論なんて言いません。
大学行った事ないでしょ?
教授も学生もみんな「博士論文」って言いますよ
アカデミックな論文掲載誌でも大学内の講義でもゼミでも塾でも
経済番組やニュースでも新聞でもどこでも「博士論文」って言います。
医者の著書でもそう書きますし医師会でも博士論文と言います。
大学講義の動画とかユーチューブに出てるから見たら?
みんな博士論文、ドクター、Phdって言ってますよ、学生も教授も、
5chの学歴版ですらD論なんて言う人いない、みんな博士論文。
なんでもおかしな短すぎる略称使えば内部関係者っぽく見えると
思い込んだ部外者のボロですね。
268860
あ
2023/12/11 13:54:56
アカデミックな会話ではPh.dって言いますよ。
D論なんて異常なネットスラング誰も使わない。
大学院生の掲示板でも一切使われてない。
みんな博士論文、修士論文っていう。
Dなんて言葉は使わない。
学年を示す時だけD2とかM2とかいうけど、D単体で使うことはありません。
しかも「M2」「D2」って言い方は最初に私が教えた。
その時かっぺババアはM2の意味を理解できなかった。
後から検索してサイトで見た知識からD連呼して付き纏ってくるようになった。
268861
口コミ知りたいさん
2023/12/11 14:01:46
268862
口コミ知りたいさん
2023/12/11 14:06:17
268863
口コミ知りたいさん
2023/12/11 14:09:01
大学教授たちの討論会とか抗議もYoutubeに上がってるけど
誰一人としてDだのD論だの言ってる人は一人もいないよ
みんな博士論文、ドクター、博士課程、って言ってる
アカデミックな現場での会話ほどそうです
教授と院生のゼミのインタビュー動画も出てるけど
みんな博士論文、修士論文って言ってます
Dなんて院生同士でも誰も言いません
268864
口コミ知りたいさん
2023/12/11 14:12:45
本物の院卒はみんなアカデミックな会話で「博士論文」「博士」って言うよ。
誰もにも通じないD論だのDだのわざとらしい略式造語は使いません。
↓
ようやく博士になります
https://tamai-psychology.com/blog/2023/02/24/phd-2/
>もやっとした博士課程修了認定通知
>博士論文の口頭審査が1月初旬に終わり,2月中旬までに結果が来るはずなのに,
>2 月19日になってもまだ来ない。明日になれば,同じく博士論文審査を受けた人に>連絡をするか,大学に問い合わせるか,考えていた。
>2 月20日月曜日,大学院より「博士課程修了認定」の通知が来た。
>それって,多分博士論文が通ったということだよね…
268865
匿名さん
2023/12/11 14:22:52
私の大学院(マスター)はヨーロッパだったから日本語は使わないけど
日本人学生同士で話す時もみんな「修士論文」「博士論文」って言ってた。
DだのD論だの言う人は一人も居なかったし、卒業後の日本でも見た事ない。
日本の大学の教授に海外の大学院進学への推薦状を書いてもらう際も
教授と私との会話で
「君ドクターまで目指すの?マスターだけ?」と聞かれ「マスターです」
と答えた。Dなんて汚いスラング、教授はしません。
M2だのM1だのD2だの言う人も院生や教授には一人もいません。
同級生で上智から東大の院進した子がいますが彼女も「修士1年」って
いつも言ってました。「修士論文発表会」とかね。
私は学年を聞かれた時だけ「大学院のM2です」と言いましたが
普段は修士という事もあります。必ずしもM2なんて言い方はしません。
本当の院卒であれば言い方に拘りは無く、誰にでも確実に伝わる
正式な綺麗な表記で話します。ましてや目上の教授と話す際にはM2
なんて汚い言葉は使いません。
医者でもない人ほど医者すら使わない医療専門用語やたら使ったり
院卒でもない人ほどやたらネット検索で知り得たやたら短くした略称
をこれみよがしに使って見せて高学歴に見せかけようとする人がいますが
本物はそういう略称を使いません。
院内部を知らない部外者ほどそういうあまり使われない略語を使って
ベテラン通ぶってるのです。
TVや動画でも大学教授がインタビューで話したりしてますが
誰一人としてDなんて言う人はいません。皆さんドクター、博士、と言います。
教授同士でも、学生同士でも、です。
268866
匿名さん
2023/12/11 14:25:19
ドクターをDという異常に縮めた略語を使えば
自分があたかも院卒に見えるとでも思ったのかな?
そんなネット検索すれば中卒でも誰でも知れる程度の知識で。
しかも私が「大学院のM2です」と答えた後にね。
明らかに私の真似して略称使ってるじゃん。
しかも間違った使い方で。
268867
匿名さん
2023/12/11 14:27:00
博士課程をDだのD2だのどのような言い方をしたところで、
それはその人の学歴の証明になりません。
ネット検索しただけの中卒が書けることですから。
268868
販売関係者さん
2023/12/11 14:28:32
>>268860 あさん
俺もアメリカの大学院卒だけどPh.dやドクターって言い方が基本。
Dなんて言う人は院内にも院外にもいない。
268869
匿名さん
2023/12/11 14:33:49
>>268868 販売関係者さん
私は日本の大学だったけど、学生も教授も修士論文、博士論文って言い方でした。
M1,M2、って言い方は少数は使うけど、D2、D3、って言い方は滅多にしない。
ドクターまで上がる人はみんなドクター、博士課程2年ってわざわざ言うんだよ。
大学を知らない中卒は、きっと大学内ではDって言い方をするんだろう
と誇大妄想抱いてるんだけど、しません。
ウソだと思うなら実際の大学を動画でもHPでも調べてみればいい。
大学院同士の掲示板でもブログでもDなんて言う子はいないから。
友達は歯学部の博士まで行ったけど、Dなんて言った事一度もない。
彼はいつも博士って言う。いきなり「Dとった?」といっても絶対通じない。
は?Dって何?って言われるだろう。
268870
匿名さん
2023/12/11 14:38:10
銀座のことを「ザキン」と言ったり
寿司のことを「シースー」と言ったり
リアルタイムを「リアタイ」と言ったり
略す必要のない場面でわざとらしくマイナーな略語を使って見せることで
あたかも自分はそれに慣れ親しんでるベテランですよアピールする人って
大抵ニセモノで低学歴で田舎者で、本当はそれに慣れてない人。
ネットで漁った覚えたての略語を通ぶってアピールしたい低学歴の特徴。
本物の大学院生はみんな博士論文、博士課程2年、て普通に言うし。
268872
匿名さん
2023/12/11 14:44:29
たかが修士の院卒アラサー主婦が羨ましくて妬ましくて
何とかデマ吹っかけて自称って設定にせたたい中卒お婆
268873
匿名さん
2023/12/11 14:45:26
院入試と学部入試の違いすら知らなかったエビデンス連呼の団地中卒チンパン婆
アカポスもポスドクの意味も知らなかったエビデンス連呼の団地中卒チンパン婆
エビデンスという単語の意味も知らず誤用してる中卒団地チンパン婆
PhdとマスターとMBAの違いも知らなかった中卒団地チンパン婆
Dなんて使われてないのも知らずにD連呼してボロ出した中卒団地チンパン婆
ぜーんぶ間違いを院卒アラサー女に指摘されて発狂してデマで逃走
なお、固定資産税の証明は一切出せない。戸建ての証拠も出せないチンパン婆。
年齢の証拠も、学歴の証拠も、一切出せないチンパンかっぺ精子婆さん。
268874
匿名さん
2023/12/11 14:46:13
ネットで聞きかじったアカポスって単語を使ってみました!
どうよ?どうよ?証拠出さなくてもそれっぽく見える?
だからエビデンスの意味知らずに間違って使ってた低学歴っぷりを
これで相殺してカバーできる?どうよ?どうよ?
次はD連呼してみましたぁ!証拠出せないので単語連呼するしかありません!
ってな感じ~w
268875
匿名さん
2023/12/11 14:46:55
そもそも院卒アラサー主婦が言ってたのは「院入試は学部入試よりずっと難易度が低くて簡単」という事実は、アカポスとは一切関係なく変わらぬ事実だからね。
それを知らなかった事を、無関係なアカポスの話に論点ズラして誤魔化してた中卒ババア。
まあ大学入試経験すらないから仕方ないな。
268876
匿名さん
2023/12/11 14:47:41
それからポスドクって言葉は院でもよく使われるけど
アカポスなんて不明瞭な言葉は使われない。
インテリ階級ではまず使われない。
使うのは5chたむろってるネラーくらい。
エビデンスにしろアカポスにしろ意味や実際を知らずに覚えたての単語を使いたかった中卒チンパン婆の気持ちはお察しするけど。
268877
匿名さん
2023/12/11 14:48:20
大学教授になることすら難易度は低いし年収も地位も低いからねw
まー看護師が難関だと言ってるような中卒団地婆にとっては教授は凄い存在で
アカポスも難関!なんだろうけどw
それなら運転免許も難関ですよねw
一番難関なのは学部入試。これは常識。
中卒が知らなかっただけ。
268878
職人さん
2023/12/11 14:49:13
エビデンス連呼キャラとアカポス連呼キャラと使い分けて一人二役、三役やってるんだ。
男になったり女になったり色々忙しい婆さんだね。
でも攻撃の矛先と嫉妬の矛先がいつも同一でバレバレだけど。
一人が連投してる最中、もう一人は出てこなくなるしw
いつも入れ替わりで交代で出てくるキャラw
268880
販売関係者さん
2023/12/11 14:53:02
羨ましいものを見ると我慢できずに発作的にすぐ「自称!自称!脳内院卒!」などと連呼するのが中卒婆の特徴だと、5chかっぺ精子婆被害報告スレに大昔から明記されてましたよw
ご覧になりたい方は検索してみてね
268881
匿名さん
2023/12/11 14:56:14
アカポスの意味を理解してない中卒団地婆さんにそろそろ正解教えてあげちゃうか。
アカポスとマスターと院生の違いをまったく理解してないみたいだから。
アカポスっていうのは教授などの給与を貰って指導する立場の「給与性の職業」であって「学生ではない」です。
一方マスターや院生は大学に学費を払ってる側の学生=お客さんです。
アカポスとマスターではまったく立場が違う。金払う側と貰う側。客と指導者。
そもそもマスターは修士号つまり院卒者であってアカポス(職業)ではない。
院卒アサラー女はそのことをよく理解して使っていた。
院卒アラサー女は「院入試は学部入試より難易度がはるかに低く簡単」だと教えてくれた。
それは世界共通の事実です。
それに対して何を勘違いしたのか中卒団地婆は「いや、大学院でもアカポスは難しい!」と言った。
え?は???入試を受けるのは教授職ではなく「22歳学生」ですよ?
22歳学生が入学する為の難易度の話をしているのに、大学で給与を貰って働く従業員であるアカポス高齢者(平均年齢50代以上)の話はまったく噛み合わないし土俵が違うので比較対象にならない。
院入試は学部入試より簡単だ、と言ってるのに、アカポスは難しい!って(爆笑)
アカポスと学生(院生)の違いを理解してませんねw
院入試を受けるのは世界中どこも「学生だけ」です。
なので話が噛み合ってません。
学生の入試の話をしてるのに、なぜアカポス(教授職)が出てくるの?
そもそも大学院を出たからって教授職なんてよほどのモノ好き以外は誰もなりませんよw
大学院って別に教授になるための場所じゃありませんけど??それすら知らなかったんだねw
院卒後は普通に就職したりメーカーで給与貰って研究したり、あるいは実家が経営者であれば実家の会社を継いだり、あるいはそのまま留学したり就職せずに結婚したり、人ぞれぞれです。
なんで院入試の難易度の話にアカポスの難易度が出てくるのかさっぱり意味不明です。
まったく別次元の別部門の別入試の別世界の話ですから。
これは中卒団地婆がアカポスの意味をまったく理解してないことを意味する。
ちなみにアカポスの難易度は高くありません。それこそ出来レースで実力や学力は関係ないことが多いのです。そして教授クラスでさえも給与も低く、国立大学なんかの教授の給与は貧乏すぎて目も当てられません。アカデミックな世界を知らない中卒団地婆は知らないだろうけど。
だから院卒アラサー女から「あなたはアカポスの意味を理解してないんだね、ポスドクならばまだわかるけど、ポスドクもかなり貧乏だよ」と言われたんだよ。
ポスドクは学生に毛が生えたレベルだし扱いも悪いしね。
これは院卒アラサー女がアカポスの意味を正しく理解してる証拠。
アカポスやポスドクやマスターの意味をまったく知らなかったのは団地婆のほうなのに
姑息にそれをアラサー院卒女の事だったかのようにすり替えて捏造ウソばら撒いて誤魔化そうとした団地婆。
アカポスの意味も知らずにに院卒への対抗意識から知ったかぶりで覚えたての単語を使ってみた結果ボロが出たってわけ。
エビデンスの意味も知らず間違った使い方で連呼し
アカポスの意味も知らず間違った使い方で連呼し、
その間違いをことごとく全部アラサー院卒女に鋭く指摘されて地団駄踏んで発狂。
これが中卒団地汚婆さんの知能レベルですw
はい、今日の授業はここまで。
アラサー院卒に嫉妬する団地おばあちゃん、1つ勉強になってよかったね。
翌朝まで一人で発狂連投しててね。
もう見ないし、次もしここを見るとすれば来年かな、もし暇ならね
268882
通りすがりさん
2023/12/11 14:57:27
自称戸建てさん(団地婆さん)はポスドクの意味も知らず
ポスドクという単語すら知らなかったからね。
アラサー院卒さんに言われて初めて知った模様w
268883
通りすがりさん
2023/12/11 14:58:07
自称戸建てさん(団地婆さん)はアカポスを学生の意味だと思い込んで使ってたのも滑稽通り越して哀れ。
ポスドクなら学生の延長みたいなものだけど、アカポスはまったく違うから。
だからアラサー院卒にそれを指摘されたのに、団地婆さん理解できてなかったし。
滑稽通り越して哀れ。
268884
通りすがりさん
2023/12/11 14:58:46
若い院卒さんが親切に間違いを指摘してくれて正解も教えてくれてるのに
自分の間違いを絶対認めない頑固な老害婆だから今後もエビデンスと同様
間違った誤用を貫くんでしょうねw
エビデンス出せ!ってw。
「家を持ってる証拠」はプルーフであってエビデンスじゃないのに。
まー恥をかくのは本人だけだからどうでもいいけど。
それにしてもアラサー院卒さん優しすぎるよ。こんな中卒老害に授業してあげるなんて。
268885
通りすがりさん
2023/12/11 15:00:22
>>268428
誰か別人とお間違えですか?
俺はFラン卒という言葉を使ったことは一度もありませんし
話題にしたこともありません。
268886
通りすがりさん
2023/12/11 15:06:07
>>268436
いいえ、違います。
エビデンスとプルーフは使われ方がまったく違います。
だから日本語サイトの日本語訳のみググって丸写し鵜呑みにする中卒は知能の低さがバレるんです。
日本語で「証拠」という意味でもproofとevidenceは英米圏では明確に異なる意味です。
裁判などでの物的証拠はproof、不動産を持っている証拠はproofであって
evidenceは決して使われません。
evidenceはその結論に至る「論拠」という意味で使われます。
医学論文や科学論文などで示す論拠をエビデンスと言います。
不動産を持ってる証拠を見せろ!はshow me the proofです。
evidenceと書いたら貴女は英検3級も落第です
ネット検索では木曽教養は得られないんですよ、ご愁傷様。
268887
匿名さん
2023/12/11 15:15:43
>>268436
エビデンスとプルーフは意味も使われ方も違います(慶應義塾大学)
https://peraperabu.com/evidence-proof-chigai/
>英語で「証拠・証言」を表す表現として、
>evidence とproof という2つの単語があります。
>どちらも「何かを証明するための物質や言葉」を表す言葉
>として使われますが、それぞれの違いを理解していない人が多く見られます。
>proofは決定的な証拠、誰にも変えられない証拠を言い表す場合に使います。
>例えば、DNAやクレジットカードの記録、領収書などです。
ですから不動産を持っている証拠=固定資産税納付書=プルーフになります。
エビデンスではありません。
>evidenceは、何かを立証するために使われる資料というニュアンスです。
>集めれば強力になるかもしれませんが、
>1 つや2つでは相手を納得させることは難しいです。
つまり学者の書いた論文などがエビデンスに当たります。
論文1つでは根拠になりませんので。
>今回は、日本人が意外と知らないevidenceとproofの違いを説明するとともに、
>正しい使い方についてもレッスンしていきましょう。
268888
匿名さん
2023/12/11 15:22:59
>>268436
あなたは間違っています。
どうしても間違いを指摘されてるのが悔しくて認めたくないのですね。
エビデンスとプルーフは欧米現地での使われ方はまったく違います。
エビデンスとプルーフの違い
https://pima.net/proof-evidence/
>proof = 動かしようのない決定的な証拠
>proof には「動かしようのない決定的な証拠」
>「何かが正しいことをハッキリと証明するもの」を指します。
>もっと言い換えるならば「代わりのきかない証拠」と
>考えるとわかりやすいかもしれません。
>たとえば購入したレシート、クレジットカードの明細、DNA検査の結果などです。>これらは他に代わりの聞かない唯一無二の証拠なので、proof が使われます。
>proof は evidence よりも証拠能力が高いと覚えておくのが良いでしょう。
ですから不動産の固定資産税納付書はプルーフです。
不動産を持ってる証拠=プルーフです。
エビデンスとは絶対に言いません。
proof of purchase
購入を証明するもの
>evidence = 何かを証明するための材料・資料
>evidence には「何かを信じるだけの理由になり得るもの」
>というニュアンスが含まれます。つまり、決定的ではないので
>そこまで説得力のある証拠ではありません。
>言い換えるならば、evidence は「信じてもらうために、
>複数の材料や資料が必要な証拠」ともいえるでしょう。
医学論文などがエビデンスに当たります。
1つの論文はあくまで推論、論拠に過ぎないので証拠能力は低く、
複数の論文をかき集めればやっと信じてもらえるかな?という時に
使うのがエビデンスです。
>不動産を購入した、という決定的な動く事実にはエビデンスとは言いません。
268889
口コミ知りたいさん
2023/12/11 15:25:36
>>268876 匿名さん
君、どうせ他の大学院の学生やスタッフと一緒に研究もしたことがなく、M2までの学生しかいない研究室でなんちゃってな修論書いて終わっただけでしょ。
だからD*という言葉に馴染みがない(*の意味わかるかな?)
アカポスも会話の流れ次第で使うよ。
修論は何で書いた?Word? LaTeX?
修士じゃ名刺(持っていればだが)にも書けないよな。
268890
匿名さん
2023/12/11 15:31:46
>>268436
いいえ、プルーフとエビデンスは明確な違いがあります。
オックスフォードやアメリカの辞書でも違いは明記されてます。
Proof vs Evidence: What's the Difference?
https://prowritingaid.com/proof-vs-evidence
>Proof and evidence have related meanings,
>but they are not the same thing.
>Proof proves something is true, while evidence is like a clue.
ほらね、ハッキリと「違う意味」「同じ意味じゃない」と書かれてます。
>The Oxford dictionary defines evidence as “the facts,
>signs, or objects that make you believe something is true.”
>The word evidence is commonly used in law, court, or criminal
>investigations. In these settings, evidence refers to the various
>facts in a case that point to guilt.
>One piece of evidence alone is not usually enough to prove guilt.
>You must have enough evidence to determine if someone is guilty.
ほらね、私が言ったとおりオックスフォードの辞書にもエビデンスは
「信じる理由」というニュアンスで書かれてます。
つまり「証拠」ではなく「論拠」という意味で使われます。
>Proof is something that establishes certainty.
>In other words, proof is what proves something
>is true beyond a reasonable doubt.
>In the justice system, police officers and attorneys must provide
> conclusive proof of someone’s guilt or innocence.
>They use evidence to present a logical argument establishing this proof.
>In science, when data supports a hypothesis 100% of the time,
>it is considered proof.
ほらね、プルーフは疑う余地無く決定的証拠、物的証拠という意味で使われる。
私がすべて最初に解説してあげた通りです。
あなたが間違ってます。
不動産を持ってる証拠=プルーフです。
決してエビデンスは使いません。
大卒ならばこの程度の違いは瞬時に理解するものです。
[PR] 周辺の物件
同じエリアの物件(大規模順)