- 掲示板
どれでしょう?
[スレ作成日時]2008-05-16 16:24:00
どれでしょう?
[スレ作成日時]2008-05-16 16:24:00
You do have some acting experiences, don't you?
Please don't pass yourself off as others.
Quite so.
ずばっと指摘されたからじゃね?
He is easily identified from his characteristic form.
えいご漬けは4まで行きました(^▽^)
初TOEICの目標、600点なのですが、リスニングはこんぐらいまでをしっかり
やってれば大丈夫ですよね〜?
次はターゲットか、アルクの文法問題で、リーディングの実力をあげたいと思います(*^-^)
えいご漬け以外に何かやってる?
こんどはTOEIC高得点者を演じてるのか…
>>432
変な英語やめれ。
特に、
People here have already started arguing about things out of the theme.
俺はTOEIC700点台だけど超不自然だなてくらいはわかる
自称TOEIC900点の人は直してあげて。
なんじゃ、そら?
ついでに東大スレに行って、なおしてあげてよ
それでは私から。
まずPeople here は単純にTheyのほうがいいですね。
have already started も間違いとは言い切れないけど
just beganの方がいいですね。
さらにarguingもargumentのほうがいいです。
後半は別の人に。
>まずPeople here は単純にTheyのほうがいいですね。
なぜに?このスレ限定の人を指しているはず。Theyだとどのスレか
明確でない
>have already started も間違いとは言い切れないけど
>just beganの方がいいですね。
なぜに?とっくにスレの趣旨から離れた議論をしているのだから
完了形でしょ。
just beganは今、始めたばかりのようで事実ではないでしょ
> さらにarguingもargumentのほうがいいです。
なぜに? start doing の構文がだめだとは思えないが
分かりやすい説明をお願いね
参考のために全部英語で説明してくれるかな?
掲示板への書き込みなのだからTheyよりPeople here の方が明確でよいと思います。
have already started も、読み手がニュアンスを汲めば問題ではないし、わざわざ訂正する意味が分かりません。
何で現在完了なの?
なんでって、過去に始めた とんでも議論が今も続いているから
http://ww3.enjoy.ne.jp/~ikumim/english/kanryoukei.htm
「継続」ですな
とういうか、基礎の基礎の基礎でしょ!!!!!♪
ん?継続で合っておるのか???
まあ、にゅあんすやね
started arguing というのが不自然だな。
日本人英語。
もっと自然な英語に直してください。英語のうまい人。
start arguing を検索してみ
People here have already started arguing about things out of the theme.
→ We have moved to another topics .
Pepple here は余計。Weで十分だろう。掲示板で話し合っている当事者同士だろうから。
テーマ以外の事というのも変な感じがするので、もっと直接的に、次の話題に移っていると
いう風に書きかえてあげた。この方が理解しやすいだろう。
So the answer is
→ The answer of my quesition is Bugs Bunny !!!!!!!!!!
So が何を受けているのか係り受けが見えないので、気持ち悪いから削除して、
何の回答か明確にしておいた。
See below at around 2:22♪
→ リンク先の動画の2:22を見ろといいたいのだろうが略しすぎ
You will find the answer at around 2:22 of the movie on the following URL.
See below at around 2:22♪
この文章ははめちゃくちゃだろう。何のことかわからなかった。
People here
まったくあいまいだよ。
e-mansion全体なのか、このスレなのか、hereじゃ分別がつかない。
その勢いで東大スレに行ってくれ
>なんでって、過去に始めた とんでも議論が今も続いているから
恥ずかしい奴だな。
>started arguing というのが不自然だな。
いや全然おかしくない
>Pepple here は余計
書き手の気持ちはweではないだろう(笑)
>この文章ははめちゃくちゃだろう。何のことかわからなかった。
単語の意味すらわからなかった?
この人はエセドクターだな
>Pepple here は余計
読み手の気持ちはweなのでは?(笑)
掲示板で話し合っている人に向けた文章だから。
読み手の立場で書きましょうね。
>単語の意味すらわからなかった?
単語が足りなかったよ。
下の2:22あたりを見ろ といわれてもねえ。
せめてムービーのくらい補って欲しいね。
467はどっちでもいいですよ。大した問題じゃないです。
細かいことにこだわって躊躇していても英語はうまくなりませんね。
変なのは Doc の方ですよ。
DSは英会話学習には向かないと思う。
せいぜい英単語の暗記に使えるぐらいだね。
DSは音が悪いし耳が疲れる。
ゲーム機は基本黙ってやるものだから、音読をさぼりがちのがだめだし。
英語で自動応答するほど賢いアルゴリズムがあるわけでもないから会話は不可能だし
(一方通行のコミュニケーションしかできないし)
スカイプで、英文によるチャットとか、英会話するほうがよっぽど練習になるけど。
【Doc】
名前を知らない男性に呼びかけるときに使うのですよ。
どうでもよくないでしょ?
日本人はお勉強ばかりして英語を実用してない頭でっかちの人が多いという事実が
このスレで顕著に現れている。
>>478
だからそんな細かい知識はどうでもいいですよ(笑い)
そんなことは文脈で、わかるわけ。
口語的な表現ちゅうことで、知らなくても大した問題じゃない。
実際の会話の中で、そういうわれて、Doc ?とわけわからなくても相手の顔みれば、自分に言っているのねとわかるよ。さっきのディスニーみても、自然とわかるでしょ。
細かいことにこだわりなさんな。
もっとおおらかにやりなさいな。
自分の知らなかったことはどうでもいい?
>>480
大胆な仮説だね。
掲示板の2,3人の変人たちの言動を日本人全体のものとして一般化してほしくないねえ。
英語を実用してない頭でっかちの人 という表現がいまいち意味不明だけど(笑い)
What's up, Doc?なんて、めちゃくちゃメジャーな表現ですよ。
いままで、先生って呼ばれてると思ってたの?
>掲示板の2,3人の変人たちの言動を日本人全体のものとして一般化してほしくないねえ。
失礼しました
>>483
そういうことじゃなくて、知らなくても、前後の文脈でわかるでしょということだよ。
最初はわからなくても、2度目はわかる。
Doc?でも、What's up ? くらいわかるだろうし。
単語ひとつで全然わからなくなることもないよ。
つまりどうでもいい。おわかり?
4時間の書き込み制限で書けないんじゃない?