- 掲示板
初心者君の幻想を正してあげましょう。
[スレ作成日時]2008-06-09 11:56:00
初心者君の幻想を正してあげましょう。
[スレ作成日時]2008-06-09 11:56:00
60みたいな人の悪口をわざわざ掲示板に書き込む人って、どういう親に育てられたんですか?
使い方も読むのも苦手ってどういう意味でしょう?
はやっ
’日本語の使い方も読むのも苦手’たしかに変だね。
これを二つに分けると
’日本語の使い方が苦手’
’日本語の読むのも苦手’
使い方が苦手とはいいませんね。
同様に、日本語の読むともいいませんね。
相手の日本語能力を皮肉りたかったのでしょうが、こうなってしまうとまるで道化師ですね。
to be honest.
×あまりに可笑しかったから。
○あまりに悔しかったから。
「脊髄反応」じゃなくて「脊髄反射」だよ
> to be honest.
大文字から始めんかい!
彼の場合は脊髄炎でしょう
スレ主である初心者タタキ君は下記のレスにイタク憤慨しそれから3ヵ月間粘着するのであった。
・
・
・
No.08 by 匿名さん 2008/05/17(土) 11:55
あなたの求める英会話力とは?
友人から恋愛相談された場合に深く相談に乗るような英会話力?
予定したフライトが遅れて乗り継ぎ便に乗れず翌日の便になったために宿泊ホテル提供を
要求する程度のレベルの会話力はTOEIC対策や英検準1級対策でも十分得られると思うけど?
つまり
>TOEIC対策で英会話がOKにならないよ。
日常会話レベルとか会話のレベルを示さないと意味ある反論とはいえないな
それも1つの考え方だね、英会話に求める目標はそれぞれのおかれた立場でちがうよね
で終了
それで、TOEICの勉強だけで予定したフライトが遅れて乗り継ぎ便に乗れず翌日の便になったために宿泊ホテル提供を要求することが出来るようになるの?
ここでのNGワードは本末転倒です。火病の人が発症しますので。
予定したフライト“に”遅れて乗り継ぎ便に乗れず翌日の便になったために宿泊ホテル提供を要求して叶えることができる英語力だったらスゴイと思うけどな
どんなに日本語が苦手でも”日本語の使い方も読むのも苦手”なんてこと書く人ほどひどくはないだろうな。
あれ、やっぱり君ってって???
どういうこと?
おれ初めて書きこんだんだけど。
自分の書き込み以外は全て同一人物だと思ってるのかな?
ー >
初心者君頑張れ
初心者君による相手への報復がいよいよ妄想のみになってきたな。
まるで”お前のかあちゃんデベソ”だな。
TOEICの勉強だけって言うけど
普通の英語学習とそんなに切り離して勉強するヤツっているか?
TOEICで800点台取れるくらい勉強してる人の多くは
TOEIC出題以外の英語もやってんじゃないの
スレタイがTOEIC対策すれば、だからONLYがついていいんじゃない。
ただし、スレタイを書いたスレ主が 「only」を追記するのは問題ない。
他人が書いたものに、勝手に追加するのはいかがなものか
TOEIC対策=英語の勉強全般(スピーキング、ライティング含む)ということですか?
それで三ヶ月粘着?
君がね。
僕は英語の使い方も読むのも苦手なんです。
一生懸命TOEICを勉強して、予定したフライトが遅れて乗り継ぎ便に乗れず翌日の便になったために宿泊ホテル提供を要求出来るようになろうとしてます。
応援してください。
国内旅行にしとけ!
で、しゃべることばかり気にしているが、相手が機関銃のように返答したら
どうするのじゃ??
かなり、ゆっくりしゃべってもらっても理解できるのか??
ヒアリングはどうする??
少なくとも、ネイティブが機関銃のように喋った時に理解できるのはTOEIC950点レベルですね。
喋る方は普段から喋ってないとなかなか出てこないでしょう。ヒアリングとスピーキングは全く別なスキルですからね。
>>90
DSのスレってうわさのあれでしょ。
全く実績のない人が、アメリカ在住になって発音の練習は一切しなくていいとか。自分の意見(妄想)を否定されると相手に罵詈雑言書いたりして暴れていたあのスレでしょ。あの人今何してるのかね?
どんな親に育てられたらあんな性格になるんだろうね。
他人のフリして書き込んでも簡単に釣りに引っ掛かるからな、彼は。
まあそれがかわいいところなんだけど。
>>93
ヒアリング対策をTOEIC対策で、ということでは?
まぁ、その人の人生において英語の勉強がTOEIC対策「のみ」ということはありえない前提ですよね。
友人の話で恐縮ですが、一例を。
彼は大学受験勉強のころから英語が比較的得意な科目であった。
文法もほぼ問題なく把握できていて、高校時代に詰め込んだ英単語を呼び起こして組み立てれば日常会話レベルのスピーキングは無難にこなせた(もちろん会話する状況のレベルにより一概ではないが)。
問題はリスニングでネィティブが話す会話は何度聞いても自分の耳では追いつけない単語やフレーズが挿みこまれてくる。
英語を聞き、何度も聞きなおし、それを英文に書き直す(TOEIC対策と同じですね) そんなことを繰り返すうちに聞こえない空白部分を文脈上の判断でかなり補えるようになるとのことですよ。
ついでですが
相手が ノンネィティブでない我々に容赦なく機関銃のように喋ったときには、どうどうと
聞き直せばいいのですよ。
それが許されないような立場にある状況の人は、そんなにいないはずです
日常会話って難しいよ。
予定したフライトが遅れて乗り継ぎ便に乗れず翌日の便になったために宿泊ホテル提供を要求するレベルよりずっと難しい。
掘った芋いじるな!!
>英語を聞き、何度も聞きなおし、それを英文に書き直す(TOEIC対策と同じですね)
これは非常に有効です。ただし”TOEIC対策”と同じではないです。
TOEICの語彙は非常に限定的であり、また非常にゆっくり(150word/min程度)したspeakingです。TOEIC対策用の教材は英会話全般をマスターするためにはかんたんすぎるのです。
英語を聞き、何度も聞きなおし、それを英文に書き直すための素材にはニュース(NHKの2ヶ国語ではなくCNN、CBS、BBC等)や洋画が適しています。それと98さんのお友達のようにとにかくしゃべることです。
初心者君がそろそろ暴れだすかな?
”低くかったから”って日本語の用法を間違えてますよ。
Shall I teach you Japanese?
いちいちタイプミスにまで・・・
ネタ切れか・・・
さあ、今日も勉強しよ。
予定したフライトが遅れて乗り継ぎ便に乗れず翌日の便になったために宿泊ホテル提供を要求出来るようにならないと。今度初めて海外出張に行くから。
実は俺、英語の使い方も読むのも苦手なんです。
>繰り返すうちに聞こえない空白部分を文脈上の判断でかなり補えるようになる
オツムの回転がよくないとね〜
でた、お決まりの文句のひとつ”オツム”
>オツムの回転がよくないとね〜
そのとおり。
初心者くんじゃあまず無理だよね、TOEICみたいな簡単な試験もできないぐらいなんだから。