マンションなんでも質問「外国語でマンションについて質問をするスレ」についてご紹介しています。
  1. マンション
  2. 住宅・マンション一般知識板
  3. マンションなんでも質問
  4. 外国語でマンションについて質問をするスレ

広告を掲載

  • 掲示板
匿名さん [更新日時] 2024-09-15 08:53:58

最近は外国人の投資家も増えているようで、首都圏の高級分譲マンションが高騰する原因になっているようです。

外国の皆さんにも質問していただけるように、外国語OKのスレを作成してみました。

なりすましやエセの外国人、パクリや改ざん投稿も、懐広く許しますので、なんなりと投稿してくださいね。

但し、改ざんや著作権法違反の投稿は、投稿者御本人で責任をお取りくださいね。

チバリヨー。

[スレ作成日時]2024-05-28 21:40:48

スポンサードリンク

スポンサードリンク

スレの更新情報を受け取る

更新通知サービスMail-Wind

外国語でマンションについて質問をするスレ

  1. 49 匿名さん

    フランス語で最初に学ぶことを知らないと、英語と同じと思って、大恥をかく。

  2. 50 口コミ知りたいさん

    >>48 匿名さん

    すまん?w

    はずかちいねwww

  3. 51 ロコミ知りたいさま

    >>48

    すまんだってw
    フランス語で最初に学ぶことを知らないと、英語と同じと思って、大恥をかいたねぇwww

  4. 53 匿名さん

    ガンバ。

  5. 54 匿名さん

    まずここでチェックしたら。

    フランス語文法・スペルチェッカー
    https://textgears.com/ja/correcteur-de-grammaire-online

  6. 55 匿名さん

    アクサン記号なしで通るわけないが。

  7. 58 匿名さん

    ガキの口論。

  8. 59 匿名さん

    アクサン記号がなきゃフランス語とは言えないよ。誰が読む?

  9. 62 匿名さん

    タイポを指摘して喜ぶってかなりレベルが低いんだが?

    本質で議論できないからVery OKの兄ちゃんなら仕方がないか。

  10. 63 職人さん

    >>61 匿名さん

    >フランス人と付き合ったことないんだ笑。

    アクサン記号を知らないフランス人と付き合ったことがあるんだ。

    おもろいやつ。

  11. 65 職人さん

    でVery OKというEnglishmanとも付き合ってたんだ。別に差別する気はないけれど。

    おもろいやつ。

    それで自称Englishmanなんだ。

    英国人って英語でどういうかもわからない兄ちゃん。

  12. 69 職人さん

    >>64 匿名さん

    「フランス語が理解できて」、フランス人と付き合っていたら、アクサン記号くらい知っているだろうが?

    大丈夫か?

    でも、フランス人と付き合うのに言語の知識が必要ないのはおまえの言う通りだよ。昔の上司にフランス人もいたし、部下にパキスタン人もいたが、英語でことたりたよ。

    フランス語なんか知らなくても仕事もできる。でもフランス語は教養として大学で学び、その後もいろいろな国のカルチャーセンターで学んだよ。

    おまえどっこの小学校でフランス語学んだの?

  13. 70 匿名さん

    越谷か?

  14. 71 匿名さん

    ジュネセパコシガヤ

  15. 74 匿名さん

    ははは。越谷は低能の代名詞になってしまったのう。

    知ってたら、ここでフランス語を投稿してもフランス語の体裁にならないことくらい理解できないか?

    で、そんなものを自慢たらしく投稿するのは、パクリの兄ちゃんだけだよ。

  16. 80 匿名さん

    パクリ・剽窃の魚拓

    https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/557363/res/10309-10310/

    10309 名無しさん 3時間前
    削除依頼
    荷風は、このような表札をめぐる近代的な空間と喧騒を、深川以東に残る江戸の伝統的な風景や音調とのコントラストとして描き出している。そこには誇張がすくなからず含まれているし、こうした記述自体が「劣化言説」のバリエーションのひとつだともいえるだろう。しかし、その一方で、現在ではみかけない光景も多く含まれている。小説であることを割り引いたとしても、ここで描かれた表札は、いまからみると、ずいぶんと騒々しく、人びとの行儀もそれほどよいとはいえない。


    参考になる!
    10310 デベにお勤めさん 2時間前
    削除依頼
    >>10309 名無しさん

    こいつ、人のものと自分のものと区別がつかないんだろうか?

    毎日のように人のもの盗んでは平気で改ざんして投稿する。

    多分日常生活でも、万引きや置き引き、窃盗を繰り返しているのだろう。自分で剽窃という言葉を使っていたから少しくらい自覚はありそうなものだが。


    https://gendai.media/articles/-/131250?page=2

    荷風は、このような電車をめぐる近代的な空間と喧騒を、深川以東に残る江戸の伝統的な風景や音調とのコントラストとして描き出している。そのため小説としての誇張がすくなからず含まれているし、こうした記述自体が「劣化言説」のバリエーションのひとつだともいえるだろう。しかし、その一方で、現在ではみかけない光景も多く含まれている。小説であることを割り引いたとしても、ここで描かれた電車は、いまからみると、ずいぶんと騒々しく、人びとの行儀もそれほどよいとはいえない。




    おまえの行儀が悪すぎ。

    パクるな泥棒。

    パクっておいてどこから盗んだが、人に尋ねるなバカぁ。

    1. パクリ・剽窃の魚拓 名無しさん 3時間前...
  17. 81 匿名さん

    >>79 匿名さん

    「アクサン記号」と書くべきところを同意の「アクセント記号」と書いて訂正しようとして「アクサント記号」となっただけなのに、それを執拗に指摘し続けるっておまえかなりの粘着質だな。

    おまえ、会社勤めしたことがないだろう。おまえみたいな上司がおれば、部下は皆辞めて、すぐ会社がつぶれる。

  18. 82 匿名さん

    猫がネズミや鳥をくわえてきて飼い主に見せるがごとく、Google翻訳ができるようになったからと一々結果を見せたいのかも。可愛いね。

  19. 83 匿名さん

    英語すらできないのに、フランス語なんて1000年早いは。

  20. 84 匿名さん

    単数、複数が理解できないのに、男性名詞とか女性名詞とか理解できるのだろうか。多分、何もわかっていないと思う。

  21. 85 eマンションさん

    >>81 匿名さん

    >>163

    ここでも『神経遺伝子学』ってなんだそれ?
    遺伝とDNAレベルの遺伝子の違いは分からない、自然科学に対して無教養のアホゥ。

    ↑ w

    >>170

    神経遺伝子学というのは実在するようですよ。

    大阪大学大学院医学系研究科・医学部
    https://www.med.osaka-u.ac.jp/intr...

  22. 86 評判気になるさん

    >>81 匿名さん

    ははは。

    タイポは便利だね。

  23. 87 口コミ知りたいさん

    >>84 匿名さん

    男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
    因みに無生物は中性名詞だね。

  24. 88 評判気になるさん

    >>83 匿名さん

    Meme si vous ne pouvez pas utilizer l’Anglais,
    c’est 1000 ans plus tot que vous utilisez
    le Francais.

  25. 89 マンション掲示板さん

    >>88 さん

    Il me semble qu’il y a un ou deux d’erreurs
    du choix de mots.

  26. 90 匿名さん

    >>87 口コミ知りたいさん

    >無生物は中性名詞だね。

    大丈夫か?

  27. 91 匿名さん

    >>88 評判気になるさん
    >>89 マンション掲示板さん

    文の途中で改行するのはおまえだけだよ。

  28. 92 匿名さん

    >>87 口コミ知りたいさん

    フランス語で「海」ってなんていうの?

  29. 93 匿名さん

    おもろすぎ。

  30. 94 匿名さん

    タイポにこだわるしかないな。

  31. 95 マンコミュファンさん

    >>94 匿名さん

    ははは。改行にこだわるしかないね。
     

  32. 96 マンコミュファンさん

    >>94 匿名さん

    ははは。改行にこだわるしかないね。
     

  33. 97 匿名さん

    英語でも女性名詞とか男性名詞とかあるのに、それすら知らんかったってことか。それでフランス語もどきのコピペなんてようやる。

  34. 98 匿名さん

    改行なんて基本中の基本やろがな。文末や段落の区切り以外で改行するなんて中学不登校まるだしやがな。

  35. 99 通りがかりさん

    >>91 匿名さん

    改行にこだわるしかないな。

  36. 100 口コミ知りたいさん

    >>98 匿名さん

    改行にこだわるしかないな。

  37. 101 匿名さん

    英語の教科書みたことないんだ。

  38. 102 匿名さん

    >>101 匿名さん

    教科書笑

  39. 103 匿名さん

    で、フランス語で「海」ってどう書くの?

  40. 104 検討板ユーザーさん

    >>103 匿名さん

    お前馬鹿か?相手がいないのに?

  41. 105 匿名さん

    フランス語で「船」ってどう書くの?

  42. 106 匿名さん

    答えられないバカがフランス語コピペすんなよ。

  43. 107 マンション検討中さん

    >>103 さん

    海にこだわるしかねえな笑。


  44. 108 匿名さん

    ブチギレの英語に、ブチギレのフランス語、アクサン記号も知らなきゃ、男性名詞、女性名詞も知らない。?マークの前にスペースをいれたり、日本語の句読点を欧文に入れるおまえはアホ丸出しだが?

  45. 109 マンション検討中さん

    フランス語で「波」ってどう書くの?

  46. 110 匿名さん

    >>107 マンション検討中さん

    おまえ、「海」とか「太陽」とか「月」とかフランス語ですぐ答えられないんだ?

    バカまるだし。

  47. 111 匿名さん

    後出しジャンケン王っていたよね。

  48. 112 検討板ユーザーさん

    >>108 匿名さん

    そういう相手に翻弄されるお前もなw

  49. 113 検討板ユーザーさん

    >>110 匿名さん

    ギリシャ語で「海」ってどう書くの?

  50. 114 匿名さん

    英語でも男性・女性の区別がある場合があることも知らず、フランス語は

    >>87 口コミ知りたいさん 2時間前
    > >>84 匿名さん

    >男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
    >因みに無生物は中性名詞だね。

    だって。恥さらし。

    フランス語どころか、英語も知らないことがバレてしまった。

    ドアホ。

  51. 115 検討板ユーザーさん

    後出しジャンケン王っていたよね。

  52. 116 匿名さん

    自分でフランス語もどきでドヤ顔で書いていたんじゃないの?

    で、フランス語の「海」も知らないんだ?

    大丈夫か?

    質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたおまえ。

  53. 117 匿名さん

    >>114 匿名さん

    He has five fingers とは言わんやろ。

  54. 118 口コミ知りたいさん

    >>116 匿名さん

    後出しジャンケン王っていたよね。

  55. 119 匿名さん

    こう書いたの誰よ?


    >>87 口コミ知りたいさん 2時間前
    > >>84 匿名さん

    >男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
    >因みに無生物は中性名詞だね。


    卑怯者!

  56. 120 検討板ユーザーさん

    >>116

    自分で日本語もどきでドヤ顔で書いていたんじゃないの?

    で、ギリシャ語の「海」も知らないんだ?

    大丈夫か?

    質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたおまえ。



  57. 121 評判気になるさん

    >>119 匿名ーー

    後出しジャンケン王っていたよね。

  58. 122 匿名さん

    ははは。

    いつもの屁理屈、論点すり替え。

    おまえって小学校行ってないだろう。

    学級会でそんな屁理屈こいたら、村八分。

    脳にニコチンカスがつまってるんじゃないの?


    >>87 口コミ知りたいさん 2時間前
    > >>84 匿名さん

    >男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
    >因みに無生物は中性名詞だね。

    これ書いたの誰よ?

  59. 123 匿名さん

    常識がなさすぎる。

  60. 124 評判気になるさん

    ははは。

    いつもの屁理屈、論点すり替え。

    おまえって小学校行ってないだろう。

    学級会でそんな屁理屈こいたら、村八分。

    脳にニコチンカスがつまってるんじゃないの?


    >>87 口コミ知りたいさん 2時間前
    > >>84 匿名さん

    >男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
    >因みに無生物は中性名詞だね。
    > 質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたおまえ。

    これ書いたの誰よ?

  61. 125 匿名さん

    #4195. なぜ船や国名は女性代名詞 she で受けられることがあるのですか? --- hellog ラジオ版
    https://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2020-10-21-1.html

    2020-10-21
     今でも英文法書などで触れられる機会があるからでしょうか,標題の質問はよく問われます.船や国名は無生物ですから,人称代名詞としては中性の人称代名詞 it で受けるのが適切のように思われますが,ときに女性の人称代名詞 she で受けられます.

     ・ There were over two thousand people aboard the Titanic when she left England.
     ・ Look at my sports car. Isn't she a beauty?
     ・ France increased her exports by 10 per cent.
     ・ After India became independent, she chose to be a member of the Commonwealth.

     英語の歴史を少しかじっている方は,古英語には,フランス語やドイツ語などに現在も存在している文法性 (grammatical gender) があったということを知っているかと思います.古英語ではすべての名詞が男性,女性,中性のいずれかに振り分けられており,しかもその名詞の指示対象の生物学的な性とは必ずしも一致していなかったという,厄介な名詞分類があったのです.すると,船や国家を受ける she も古英語時代の文法性の名残ではないかと疑われるかもしれません.

     しかし,そうではありません.「船」についていえば古英語の s?ip (ship) は中性名詞でしたし,b?t (boat) も男性名詞でした.つまり,古英語の文法性は無関係です.では,なぜ現代英語では she が用いられることがあるのでしょうか.解説をどうぞ.

  62. 126 匿名さん

    >>87 口コミ知りたいさん 2時間前
    > >>84 匿名さん

    >男性名詞は男性に女性名詞は女性のものに使う。
    >因みに無生物は中性名詞だね。

    これ書いたの誰よ?

    質問するのは俺、答えるのはドヤ顔で書いたバカ。

  63. 127 マンション掲示板さん

    >>126 匿名さん

    英語やフランス語ドイツ語の文を書くのは俺、読むのはお前www

  64. 128 匿名さん

    よりによって、難しいフランス語もどきで投稿して大恥さらすな。

    英語で十分恥さらししているバカにはフランス語は1000年早い。

    Very OK.
    Everyone take care.
    と書く不登校に英語も100年早い。

    小学校からやり直せ。

  65. 129 匿名さん

    >>127 マンション掲示板さん

    おまえのかいているのは「恥」。

  66. 130 匿名さん

    笑うのは俺。

  67. 131 マンション掲示板さん

    >>127 マンション掲示板さん

    英語やフランス語ドイツ語の文を書くのは俺、読むのはお前www

    質問するかもは俺、答えるのはドヤ顔で書いてるバカ。

  68. 132 匿名さん

    あほらしいから、バイバイ。

    またアホ晒しとれ、隔離スレがお似合い。

  69. 133 eマンションさん

    >>128 匿名さん

    Tres OK.

  70. 134 eマンションさん

    あほらしいから、バイバイ。

    またアホ晒しとれ、隔離スレ運営、お山の大将がお似合い。

  71. 135 匿名さん

    ブチギレてる。

スポンサードリンク

スポンサードリンク

スポンサードリンク広告を掲載
スポンサードリンク広告を掲載
スムログ 最新情報
スムラボ 最新情報
スポンサードリンク広告を掲載
スポンサードリンク広告を掲載

[PR] 周辺の物件

サンクレイドル浅草III

東京都台東区橋場1丁目

4800万円台・6600万円台(予定)

1LDK+S(納戸)・2LDK

45.14m2・56.43m2

総戸数 72戸

ヴェレーナ西新井

東京都足立区栗原一丁目

3LDK~4LDK

66.72㎡~93.35㎡

未定/総戸数 62戸

ヴェレーナ大泉学園

東京都練馬区大泉学園町2-2297-1他

5700万円台~7200万円台(予定)

3LDK

55.04m2~72.3m2

総戸数 42戸

グレーシアタワー南千住

東京都荒川区南千住6-223-1

5870万円~8340万円

2LDK~3LDK

55.49m2~68.25m2

総戸数 76戸

サンクレイドル南葛西

東京都江戸川区南葛西4-6-17

3900万円台~5900万円台(予定)

2LDK・3LDK

58.01m2~72.68m2

総戸数 39戸

プレディア小岩

東京都江戸川区西小岩2丁目

3LDK~4LDK

65.96㎡~84.76㎡

未定/総戸数 56戸

オーベルアーバンツ秋葉原

東京都台東区浅草橋4丁目

1LDK~3LDK

34.63㎡~65.51㎡

未定/総戸数 87戸

クラッシィタワー新宿御苑

東京都新宿区四谷4丁目

未定

1LDK~3LDK

42.88m2~208.17m2

総戸数 280戸

バウス板橋大山

東京都板橋区中丸町30-1ほか

3990万円~9230万円

1DK~4LDK

26.25m2~73.69m2

総戸数 70戸

サンクレイドル西日暮里II・III

東京都荒川区西日暮里6-45-5(II)

3890万円~7940万円

1DK・2LDK

30.02m2~52.63m2

ジオ練馬富士見台

東京都練馬区富士見台1丁目

6090万円~9590万円

2LDK~3LDK

54.27m2~72.79m2

総戸数 36戸

ガーラ・レジデンス梅島ベルモント公園

東京都足立区梅島2丁目

3LDK

55.92㎡~63.18㎡

未定/総戸数 78戸

リーフィアレジデンス練馬中村橋

東京都練馬区中村南3-3-1

7188万円~8628万円

3LDK

67.2m2~74.08m2

総戸数 67戸

イニシア東京尾久

東京都荒川区西尾久7-142-2

4600万円台~6300万円台(予定)

2LDK・3LDK

43.42m2~53.6m2

総戸数 49戸

ルジェンテ上野松が谷

東京都台東区松が谷2-58-2

6690万円

2LDK

55.06m2

総戸数 32戸

イニシア日暮里

東京都荒川区西日暮里2-422-1

6900万円台・7900万円台(予定)

1LDK+S(納戸)・2LDK

50.11m2・62.04m2

総戸数 65戸

レ・ジェイド葛西イーストアベニュー

東京都江戸川区東葛西6丁目

未定

1LDK~4LDK

45.18m²~123.58m²

総戸数 78戸

イニシア池上パークサイドレジデンス

東京都大田区池上8-406-1他7筆

5998万円・6648万円

3LDK

57.54m2

総戸数 36戸

サンウッドフラッツ新宿四谷三丁目

東京都新宿区信濃町11-2

1LDK~2LDK

33.22m2~63.42m2

未定/総戸数 37戸

バウス一之江

東京都江戸川区春江町3丁目

未定

3LDK・4LDK

64.90㎡~84.47㎡

総戸数 88戸