>No.326
「フォーマル」=「正規の、正式の」エントランスの方が
直訳してしまうと、正式・・つまり「マンション住人が利用すべき入口?」に
なるわけですが・・う〜ん、意味が違う気がしますねσ(^◇^;)
この場合は、「フォーマルエントランス」のことを「お客様をおもてなしする
フォーマルな入口」というニュアンスで訳するべきだと思いますよ。
従ってマンションの方は、通常「プライベートエントランス」を利用するよう
考えられています。
また、フォーマルな入口といっても、お客様用駐車場が多く設けられている訳
では無いので、頻繁な車の出入れは重要視しない設計になっていると思います。
お客様は、電車やタクシー又はマンションの方の車でお越しになることを想定
し、特にタクシーの場合には、「車寄せ」があると便利なため、フォーマル側
には「車寄せ」がある訳ですね。このように考えると、自然じゃないですか?